Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Śuka’s Ocean Voyage: Adverse Winds, Arrival at a Viṣṇu Shrine, and Aid from the Jaṭāyu Birds

नमो नारायणायोक्त्वा निषसाद वरासने ॥ निमेषान्तरमात्रेण वयोरूपसमन्विताः ॥ असंख्याताः समायाता यथा देवी तथैव ताः

namo nārāyaṇāyoktvā niṣasāda varāsane || nimeṣāntaramātreṇa vayorūpasamanvitāḥ || asaṅkhyātāḥ samāyātā yathā devī tathaiva tāḥ

ครั้นทรงเปล่งว่า “นะโม นารายณายะ” แล้วประทับนั่งบนอาสนะอันประเสริฐ ภายในชั่วพริบตา เหล่าสรรพสัตว์นับไม่ถ้วนผู้มีวัยและรูปกายก็มาถึง—เหมือนพระเทวีทุกประการ

namaḥsalutation
namaḥ:
Sambodhana/Prayoga (उद्गार)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (indeclinable interjection); used in salutation
nārāyaṇāyato Nārāyaṇa
nārāyaṇāya:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootnārāyaṇa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Caturthī (4th/चतुर्थी), Ekavacana
uktvāhaving said
uktvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√vac (वच् धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा; ल्यबन्त), ‘having said’
niṣasādasat down
niṣasāda:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootni-√sad (सद् धातु)
FormLaṅ-lakāra, Parasmaipada, Prathama-puruṣa, Ekavacana
vara-āsaneon an excellent seat
vara-āsane:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक) + āsana (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Saptamī (7th/सप्तमी), Ekavacana; karmadhāraya: ‘varaṃ āsanam’
nimeṣa-antara-mātreṇawithin the span of a blink
nimeṣa-antara-mātreṇa:
Kāla-karaṇa (कालकरण)
TypeNoun
Rootnimeṣa (प्रातिपदिक) + antara (प्रातिपदिक) + mātra (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Tṛtīyā (3rd/तृतीया), Ekavacana; tatpuruṣa: ‘nimeṣasyāntaraṃ’ + ‘mātra’ (measure)
vayas-rūpa-samanvitāḥendowed with youth and beauty
vayas-rūpa-samanvitāḥ:
Viśeṣaṇa (tāḥ)
TypeAdjective
Rootvayas (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक) + samanvita (कृदन्त; sam-√i/√anv-i)
FormStrīliṅga, Prathamā, Bahuvacana; agrees with tāḥ; tatpuruṣa: ‘vayorūpeṇa samanvitāḥ’
asaṅkhyātāḥcountless
asaṅkhyātāḥ:
Viśeṣaṇa (tāḥ)
TypeAdjective
Rootasaṅkhyāta (कृदन्त; a- + saṃ-√khyā ‘to count’, past participle)
FormStrīliṅga, Prathamā, Bahuvacana; agrees with tāḥ
samāyātāḥhad come / arrived
samāyātāḥ:
Kriyā-samānādhikaraṇa (predicate)
TypeVerb
Rootsam-ā-√yā (या धातु)
FormPast participle (क्त; क्तान्त), Strīliṅga, Prathamā, Bahuvacana; used predicatively
yathāas
yathā:
Upamāna-sambandha (उपमान-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormAvyaya; comparative particle (यथार्थ/उपमा)
devīthe goddess
devī:
Upamāna (उपमान)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana
tathāso / likewise
tathā:
Sambandha (correlative)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAvyaya; correlative to yathā
evaindeed / just
eva:
Sambandha (निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya; emphatic particle (निपात)
tāḥthose (women/beings)
tāḥ:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Bahuvacana

Narrator (not explicit in fragment; default narrative frame within Varāha–Pṛthivī discourse)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"observer","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The utterance of the Nārāyaṇa-nāma functions as a purāṇic ‘mantra-key’ that instantaneously aligns the speaker with the divine order, precipitating a siddhi-like manifestation of a celestial assembly; it implies the Lord’s immanence as the organizing principle behind form (rūpa) and temporality (vayaḥ).","yajna_varaha_imagery":"Not explicit; the ‘blink-moment’ (nimeṣāntara) evokes the Lord’s kāla-śakti by which yajña and cosmos are coordinated in an instant.","vedantic_connection":"Name-and-form (nāma-rūpa) arise and gather under the governance of Nārāyaṇa as antaryāmin; the immediacy suggests īśvara-sankalpa as the efficient cause behind phenomenal appearance."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"bhakti-mantra efficacy / īśvara-sankalpa","core_concept":"The Nārāyaṇa-invocation is portrayed as immediately efficacious, summoning aligned beings ‘like the Goddess,’ emphasizing resonance between devotee and divine archetype.","practical_application":"Cultivate japa and śaraṇāgati with steadiness; treat sacred speech as a discipline that orders one’s inner ‘assembly’ of faculties toward dharma."}

Subject Matter: ["Invocation Formulae","Divine Assemblies","Narrative Motifs"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: sabha/assembly (implied)

Related Themes: Varāha–Pṛthivī dialogue frame (implied narrative setting)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A goddess-like figure sits on a splendid seat after uttering ‘Namo Nārāyaṇāya’; in a blink, countless similarly radiant figures appear around her, mirroring her age and form.","item_prompts":["excellent throne/āsana","gesture of japa/namas","haloed arrivals multiplying in space","symmetry of forms","celestial ambience (clouds, light)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: central seated devī-like figure on ornate āsana, warm ochres/greens, concentric arrival of identical divine attendants, stylized lotuses and cloud-bands, calm frontal composition.","tanjore_prompt":"Tanjore style: thick gold-leaf arch behind the throne, gem-like embellishments, multiple identical figures emerging with gilded halos, rich reds and greens, high ornament density.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate linework, soft shading, refined jewelry, subtle glow as figures appear, balanced courtly sabhā setting.","pahari_prompt":"Pahari style: lyrical landscape-cosmos blend, pale sky washes, rhythmic repetition of similar figures, intimate scale with elegant textiles and minimal gold."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"wonder-filled and reverent","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"clear, luminous, slightly elevated for the ‘blink’ moment"}

P
Purāṇic Narrative
V
Vaiṣṇavism
S
Sanskrit Philology

FAQs

It documents a common Purāṇic narrative technique: the efficacy of a short invocation and the sudden gathering of a retinue, reflecting liturgical language and story conventions.

No explicit location is named in this verse.

The verse emphasizes disciplined speech (formal salutation) and composure, framing them as culturally meaningful practices.