The Tale of the Vulture and the She-Jackal: The Māhātmya of the Saukarava Sacred Field
अथ गृध्रजम्बुकाख्यानम् । तत्रादित्यवरप्रदानम् ॥ सूत उवाच ॥ श्रुत्वा तु विपुलं ह्येतदपराधविशोधनम् ॥ कर्म भागवतं श्रेष्ठं सर्वभागवत प्रियम् ॥
atha gṛdhrajambukākhyānam | tatrādityavarapradānam || sūta uvāca || śrutvā tu vipulaṁ hy etad aparādhaviśodhanam || karma bhāgavataṁ śreṣṭhaṁ sarvabhāgavata priyam
บัดนี้เริ่มเรื่องเล่าของแร้งและหมาไน; ในเรื่องนั้นมีการประทานพรโดยอาทิตยะ (พระอาทิตย์). สูตะกล่าวว่า: ‘ครั้นได้ฟังการชำระความผิดอันกว้างขวางนี้แล้ว การปฏิบัติแบบภาควตะอันประเสริฐยิ่ง—เป็นที่รักของเหล่าผู้ภักดีทั้งปวง…’
Sūta
Subject Matter: ["Ethics","Narrative Literature","Textual Tradition","Eschatology"]
It functions as a narrative rubric introducing an embedded story (ākhyāna) and signals a didactic aim—‘aparādha-viśodhana’—typical of Purāṇic moral exempla.
No explicit geographic location is named in this introductory segment; it primarily announces the episode and its theme.
It frames the forthcoming story as a means of understanding purification from transgression and the value of exemplary conduct (karma) within a devotional-ethical context.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Varaha Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.