Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 134.8 — Adhyaya 134, Shloka 8

Expiations for Ritual and Temporal Offences in Worship, and the Prescribed Purificatory Procedure

Upaspṛśya

तेन दत्तं वरारोहे गन्धमाल्यसुगन्धितम् ॥ प्रापणं च न गृह्णामि मृष्टं चापि कदाचन ॥

tena dattaṃ varārohe gandhamālyasugandhitam || prāpaṇaṃ ca na gṛhṇāmi mṛṣṭaṃ cāpi kadācana ||

โอ้ผู้มีต้นขางาม เครื่องบูชาที่เขาถวาย แม้จะอบอวลด้วยกลิ่นหอมและพวงมาลัย เราก็มิรับ; และเรามิรับของหวานหรืออาหารประณีตจากเขาไม่ว่าเมื่อใด

तेनby him
तेन:
Kartr̥ (कर्ता/Agent in passive construction)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन (Singular), पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग-सम्भव
दत्तम्given
दत्तम्:
Karma (कर्म/Object described)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (Past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; प्रापणम्/मृष्टम् इत्यादि विशेषण
वरारोहेO fair-limbed/beautiful one
वरारोहे:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootवर-आरोह (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन (Singular)
गन्ध-माल्य-सुगन्धितम्fragrant with perfumes and garlands
गन्ध-माल्य-सुगन्धितम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootगन्ध (प्रातिपदिक) + माल्य (प्रातिपदिक) + सुगन्धित (कृदन्त-प्रातिपदिक, √गन्ध्)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); प्रापणम्/मृष्टम् इत्यस्य विशेषण
प्रापणम्offering/present (gift)
प्रापणम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootप्रापण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
not
:
Pratiṣedha (प्रतिषेध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
गृह्णामिI accept/take
गृह्णामि:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
मृष्टम्clean/purified (choice)
मृष्टम्:
Karma (कर्म/Object described)
TypeVerb
Rootमृज् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (Past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; प्रापणम् इत्यस्य विशेषण
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-निपात (also/even)
कदाचनever/at any time
कदाचन:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootकदाचन (अव्यय)
Formकाल-अव्यय (temporal adverb)

Varāha (contextual continuation)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"earth_interaction":"Direct address to Bhū-devī (\"varārohe\") while explaining criteria for accepting offerings"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious; receiving nuanced teaching on worship-acceptance"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Offerings (even fragrant, garlanded, and sweet) are not accepted if presented by one acting improperly (avidhāna/impure conduct).","karmic_consequence":"External richness without proper conduct yields no devotional fruit; proper conduct is prerequisite for prasāda/acceptance."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethics of worship (antar-bhāva over bāhya-dravya)","core_concept":"God’s acceptance is governed by dharma and purity; sensory splendor cannot substitute for right conduct.","practical_application":"Prioritize śauca, niyama, and sincerity; ensure offerings are made after proper purification and with non-offensive behavior."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Conduct","Material Culture of Worship"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bībhatsa (toward impurity/false piety)

Type: ritual space

Related Themes: 134.7.0: the avidhāna-approacher is condemned; 134.9.0: Bhūmi responds after hearing Nārāyaṇa’s words

Visual Art Cues: {"scene_description":"A lavish tray of flowers, perfumes, and sweets is shown being withheld/left unreceived by the deity due to the offerer’s fault; Varāha explains to Bhū-devī.","item_prompts":["garlands (mālya)","incense/perfume (gandha)","sweet offerings (mṛṣṭa)","Varāha’s instructive gesture","Bhū-devī listening","offerings placed aside (non-acceptance)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: detailed floral garlands and incense smoke; offerings near the sanctum but untouched; Varāha and Bhū-devī in teaching tableau.","tanjore_prompt":"Tanjore: opulent offerings with gold accents; Varāha central with gold halo; offerings depicted but not at His hands—kept on a side pedestal.","mysore_prompt":"Mysore: elegant still-life of offerings; subtle narrative cue of refusal (hand gesture, distance); soft lighting.","pahari_prompt":"Pahari: bright garlands and sweets in foreground; Varāha’s calm refusal; Bhū-devī’s attentive expression; minimal background."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"measured, instructive, slightly disapproving","suggested_raga":"Kalyani (Yaman family) or Shuddha Kalyan","pace":"medium-slow","voice_tone":"clear, didactic, gently reproving"}

C
Classical Literature
V
Vaiṣṇavism
P
Purāṇic Dharma
R
Ritual Studies

FAQs

It highlights a recurrent Purāṇic theme: the efficacy of offerings is tied to proper conduct and intention, not merely to sensory richness or expense.

None.

That material offerings are not treated as sufficient in themselves; procedural and ethical correctness governs their acceptability.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App