Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 129.8 — Adhyaya 129, Shloka 8

Initiation for the Four Social Orders, Sandhyā Mantra Procedure, and the Merit of Offering Water in a Copper Vessel

नमो नारायणेत्युक्त्वा इमं मन्त्रमुदीरयेत् ॥ मन्त्रः— सुगन्धानि तवाङ्गानि स्वभावेनैव केशव ॥

namo nārāyaṇety uktvā imaṁ mantram udīrayet || mantraḥ— sugandhāni tavāṅgāni svabhāvenaiva keśava

ครั้นกล่าวว่า “นะโม นารายณะ” แล้ว พึงสาธยายมนต์นี้ว่า “โอ้ เกศวะ องค์อวัยวะของพระองค์หอมโดยธรรมชาติเอง”

namaḥsalutation
namaḥ:
Sambodhana/Prayojana (सम्बोधन/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (Nom. sg.); अव्ययीभाववत् प्रयोगः (used as salutation)
nārāyaṇato Nārāyaṇa
nārāyaṇa:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootnārāyaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी एकवचन (Dat. sg.) (in 'namaḥ + dat.' construction)
itithus
iti:
Vākyārtha-dyotaka (वाक्यार्थद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative particle)
uktvāhaving said
uktvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootvac (वच्) (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive)
imamthis
imam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया एकवचन (Acc. sg.); सर्वनाम (pronoun)
mantrammantra
mantram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया एकवचन (Acc. sg.)
udīrayetshould utter/recite
udīrayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootud-√īr (ईर्) (धातु)
Formविधिलिङ् (optative); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद (3rd sg. optative)
mantraḥ(the) mantra (is):
mantraḥ:
Viṣaya-nirdeśa (विषयनिर्देश)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (Nom. sg.); उक्तिविषय-निर्देशक (introducing the mantra text)
sugandhānifragrant
sugandhāni:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu-gandha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा बहुवचन (Nom. pl.); विशेषण (qualifying aṅgāni)
tavayour
tava:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी एकवचन (Gen. sg.); सर्वनाम (pronoun)
aṅgānilimbs
aṅgāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा बहुवचन (Nom. pl.)
svabhāvenaby nature
svabhāvena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsvabhāva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया एकवचन (Instr. sg.)
evaindeed
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
keśavaO Keśava
keśava:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootkeśava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन एकवचन (Voc. sg.)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"instruction_summary":"Begin worship by uttering 'namo nārāyaṇāya' and then recite the prescribed fragrance-mantra to Keśava.","karmic_consequence":"Proper mantra-sequence supports ritual efficacy and devotional merit; neglect leads to diminished phala (unspecified)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The Lord’s innate fragrance signifies svabhāva-śuddhi (intrinsic purity) and the all-pervading auspiciousness (śrī) that sanctifies offerings and the worshipper.","yajna_varaha_imagery":"Fragrance as the subtle ‘essence’ (rasa/gandha) of yajña—divinity is not produced by ritual but recognized as inherently present in Viṣṇu.","vedantic_connection":"Points to Brahman/Īśvara as self-luminous and self-pure; auspicious qualities are not adventitious but intrinsic (svataḥ-siddha)."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"theology-of-worship","core_concept":"Divine auspiciousness is intrinsic; worship acknowledges rather than manufactures holiness.","practical_application":"Approach pūjā with śraddhā and purity, using mantra to align mind and senses with the Lord’s guṇas."}

Subject Matter: ["Ritual Practice","Mantra Usage","Devotional Poetics"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Related Themes: Varāha Purāṇa 129 (pūjā/vidhi sequence around dhūpa-dīpa-mantras)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee begins worship, hands folded, reciting ‘namo nārāyaṇāya’, then offering incense while praising Keśava’s naturally fragrant limbs.","item_prompts":["standing/sitting worshipper","Viṣṇu/Keśava icon","incense burner with smoke","añjali gesture","flower garlands","clean altar"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: frontal Viṣṇu with serene face, rich flat colors, ornate jewelry; devotee at side offering dhūpa, curling smoke patterns.","tanjore_prompt":"Tanjore style: gold-leaf halo and ornaments on Viṣṇu, thick relief work; incense lamp/burner in foreground, devotional posture emphasized.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate linework, soft shading; intimate indoor shrine with incense smoke and floral offerings.","pahari_prompt":"Pahari style: lyrical shrine scene with minimal architecture, gentle hills/sky backdrop, slender figures offering incense to Viṣṇu."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"reverential and fragrant-imagery contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium-slow","voice_tone":"soft, clear, devotional"}

P
Purāṇic Literature
V
Vaiṣṇavism
M
Mantra Studies
S
Sanskrit Ritual Texts

FAQs

It preserves a short ritual mantra tied to incense offering, illustrating how Purāṇas embed liturgical speech within procedural instructions.

No geographic site is mentioned; the focus is on mantra-recitation within household or temple worship.

The instruction is attentiveness in worship—pairing physical offering (incense) with articulate, respectful speech (mantra).

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App