Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 129.19 — Adhyaya 129, Shloka 19

Initiation for the Four Social Orders, Sandhyā Mantra Procedure, and the Merit of Offering Water in a Copper Vessel

सर्वाणि तानि त्यक्त्वेह ताम्रं च मम रोचते ॥ एतन्नारायणाच्छ्रुत्वा धर्मकामा वसुन्धरा ॥

sarvāṇi tāni tyaktveha tāmraṃ ca mama rocate || etan nārāyaṇāc chrutvā dharmakāmā vasundharā ||

“เมื่อวางภาชนะอื่นทั้งหมดไว้เสีย ณ ที่นี้ ทองแดงเท่านั้นเป็นที่ทรงโปรดแก่เรา” ครั้นวสุธราผู้ใฝ่ธรรมได้สดับจากพระนารายณ์แล้ว (จึงกล่าว/ดำเนินต่อ)

सर्वाणिall
सर्वाणि:
कर्म (Karma/Object)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन (Plural); विशेषण (adjective)
तानिthose
तानि:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन (Plural)
त्यक्त्वाhaving abandoned
त्यक्त्वा:
पूर्वक्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययकृदन्त; पूर्वकाल (prior action)
इहhere
इह:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
ताम्रम्copper
ताम्रम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootताम्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
and
:
समुच्चय (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
ममto me / my
मम:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
रोचतेis pleasing
रोचते:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootरुच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद
एतत्this
एतत्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
नारायणात्from Nārāyaṇa
नारायणात्:
अपादान (Apādāna/Ablative source)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन (Singular)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
पूर्वक्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययकृदन्त; पूर्वकाल (prior action)
धर्मकामाdesirous of dharma
धर्मकामा:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeAdjective
Rootधर्म + काम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); उपपद-तत्पुरुष/कर्मधारयार्थ (dharma-kāmā = desirous of dharma)
वसुन्धराVasundharā (Earth)
वसुन्धरा:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootवसुन्धरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)

Varāha (as Nārāyaṇa) / narrative pivot to Pṛthivī

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"earth_interaction":"Issues a specific injunction: among vessels, copper alone is preferred; Bhū-devī receives it as dharma-teaching."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"dharma-seeking, intrigued by specificity","key_question":"Why is copper singled out as uniquely acceptable compared to other materials?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"In the context of ritual giving/usage of pātras, copper (tāmra) is declared the preferred/acceptable vessel-material.","karmic_consequence":"Observance preserves the intended fruit of dāna/karma; neglect may reduce efficacy or invite doṣa in the rite."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Copper’s preference hints at a sattvika, purificatory medium suited to Viṣṇu’s ritual economy—conductive of ‘tejas’ while remaining accessible (not ostentatious).","yajna_varaha_imagery":"Tāmra as ‘tejas-bearing’ implement in yajña/dāna; a practical emblem of purity and durability rather than luxury.","vedantic_connection":"Aligns with the Purāṇic ethic that dharma is upheld by inner intent supported by fitting, non-excessive means (yukta-sādhana)."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethics of material culture","core_concept":"Right material choice can embody humility and purity; dharma is not merely opulence but appropriateness.","practical_application":"Prefer durable, clean, non-excessive materials (here, copper) for ritual vessels used in offerings and dāna."}

Subject Matter: ["Ethics","Material culture","Heritage of metallurgy"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: instructional setting

Related Themes: Varāha Purāṇa 129.22 (Bhū-devī asks the reason); Varāha Purāṇa 129.24 (promise of explanation)

Visual Art Cues: {"scene_description":"The Lord decisively indicates copper as the chosen vessel-material while other vessels are set aside; Bhū-devī listens, intent on dharma.","item_prompts":["copper vessel prominently highlighted","other vessels pushed aside","Varāha/Nārāyaṇa pointing gesture","Bhū-devī with inquisitive gaze"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: copper pot glowing in warm tones, teacher-deity gesturing, Bhū-devī attentive; ornamental borders with ritual motifs.","tanjore_prompt":"Tanjore: copper vessel rendered with metallic sheen and gold accents; deity with halo; minimal but rich props.","mysore_prompt":"Mysore: elegant copper highlights, restrained palette, emphasis on calm authority.","pahari_prompt":"Pahari: narrative clarity—copper vessel foreground, soft architectural setting, expressive dialogue posture."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"decisive, instructive","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"firm, explanatory"}

C
Classical Literature
V
Vaiṣṇavism
M
Material Philology
A
Ancient Technology

FAQs

It preserves a Purāṇic valuation of copper, relevant to the history of ritual objects and South Asian metallurgical material culture.

No explicit location is named; the verse focuses on preferred material (tāmra) rather than a tīrtha or region.

That discernment in the means of giving/ritual (choice of vessel) is treated as part of dharma, not merely a technical detail.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App