Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 110.2 — Adhyaya 110, Shloka 2

The Glory and Procedure of the Grain-Cow (Dhānyadhenu) Donation

विषुवे चायने वापि कार्त्तिक्यां तु विशेषतः ॥ यां दत्त्वा मुच्यते पापाच्छशाङ्क इव राहुणा

viṣuve cāyane vāpi kārttikyāṃ tu viśeṣataḥ || yāṃ dattvā mucyate pāpāc chaśāṅka iva rāhuṇā

ในวันวิษุวะ (วิษุวัต—วันเสมอภาค) หรือในอายนะ (ช่วงอายนะ/จุดเปลี่ยนสุริยคติ) และโดยเฉพาะยิ่งในเดือนการ์ตติกา—เมื่อถวายทานนี้แล้ว ย่อมพ้นบาป ดุจพระจันทร์พ้นจากการครอบงำของราหู

विषुवेat the equinox
विषुवे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootविषुव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
अयनेat the solstice/ayana
अयने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअयन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
वाor
वा:
Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय (disjunctive particle)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (particle)
कार्त्तिक्याम्in (the month of) Kārttika
कार्त्तिक्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकार्त्तिकी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय (particle/emphasis)
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
याम्which (her/it)
याम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; सर्वनाम
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वक्रिया
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√मुच् (धातु)
Formलट् (present indicative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive sense)
पापात्from sin
पापात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान), एकवचन
शशाङ्कःthe moon
शशाङ्कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशशाङ्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
इवlike
इव:
Upama (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formअव्यय (simile particle)
राहुणाby Rāhu
राहुणा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootराहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन

Hotṛ (carried over from 110.1; not re-marked here)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Perform the dhānya-dhenu donation at viṣuva (equinox) or ayana (solstice), especially in Kārttikā, to obtain release from sin.","karmic_consequence":"Observance at these calendrically potent times destroys pāpa, likened to the moon’s release from Rāhu; neglect forfeits the special sin-removing potency."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"Kārttikā (especially); also viṣuva and ayana days","promised_fruit":"Release from sin (pāpa-mokṣa), purification comparable to liberation from eclipse."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"kāla-dharma (sacred time)","core_concept":"Certain times amplify karmic outcomes; aligning dharma with cosmic rhythms supports purification.","practical_application":"Schedule major gifts/rites on viṣuva/ayana or in Kārttikā; treat calendrical discipline as part of ethical life."}

Subject Matter: ["Ritual Calendar","Ethics","Cosmology (astral imagery)"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: None

Related Themes: Continues the dhānya-dhenu section introduced at 110.1.

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritual donation performed under a sky marked by solstice/equinox symbolism; the moon emerges from Rāhu’s shadow as an allegory of sin-release.","item_prompts":["donation scene with priest and donor","calendar/astral motifs (sun’s path, solstice markers)","moon partially eclipsed then freed","Kārttika lamp (dīpa) as seasonal cue"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: ritual foreground with stylized celestial band above—sun and moon, eclipse motif; Kārttika lamps along the border.","tanjore_prompt":"Tanjore style: gold-leaf moon halo and eclipse ring, ornate lamps, donor offering in a richly decorated ritual setting.","mysore_prompt":"Mysore style: balanced composition with subtle night-sky gradient, refined eclipse depiction, calm ritual action below.","pahari_prompt":"Pahari style: poetic night landscape, crescent/moon emerging from dark disc, small figures performing dāna near lamps and riverbank."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"auspicious, time-marking","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"measured, declarative"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Ritual
H
Hindu Calendrics
C
Cultural Heritage

FAQs

It demonstrates how Purāṇic dāna practice is synchronized with calendrical astronomy (equinox/solstice) and month-based observances (Kārttikā).

No geographic location is stated; the reference is temporal (calendar) rather than spatial.

To coordinate charitable acts with culturally significant times, presenting giving as a disciplined practice aimed at moral purification.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App