The Saptarishis Seek Uma for Shiva: Himavan Grants the Marriage
इत्येवमुक्ता देवेन गिरिराजसुता मुने जगामाम्बरमाविश्य स्वमेव भवनं पितुः
ityevamuktā devena girirājasutā mune jagāmāmbaramāviśya svameva bhavanaṃ pituḥ
เมื่อเทพตรัสดังนี้แล้ว โอ้ฤๅษี ธิดาแห่งราชาแห่งขุนเขาได้เข้าสู่ท้องฟ้าและไปยังที่พำนักของบิดาตนเอง।
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Sacred instruction is followed by right action and return to dhāma: the verse models orderly completion—receive teaching, establish its meaning, and resume one’s ordained sphere.
This is narrative connective tissue (carita) concluding a localized sacred-history unit; it supports Purāṇic pedagogy by marking the end of a sub-episode within the larger genealogical/cosmological discourse.
‘Entering the sky’ signifies transcendence and divine mobility; returning to the father’s abode reaffirms Pārvatī’s identity as Girirāja-sutā while the newly named sacred site remains for the world’s ongoing worship.