Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 95

तनुमध्या पृथुश्रोणिर्वर्णोद्भिन्नपयोधरा । निःशाणितशरस्येव शक्तिः कुसुमधन्वनः

tanumadhyā pṛthuśroṇirvarṇodbhinnapayodharā | niḥśāṇitaśarasyeva śaktiḥ kusumadhanvanaḥ

นางเอวบาง สะโพกผาย อกอิ่มเต็มที่เด่นด้วยผิวพรรณเรืองรอง; ประหนึ่งเป็นศักติของกามเทพผู้ถือคันศรดอกไม้ ดุจพลังแห่งศรที่ลับคมอย่างดี

तनुslender
तनु:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतनु (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (feminine nom/acc singular; adjectival)
मध्याhaving a waist/middle
मध्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (feminine nominative singular; adjectival)
पृथुbroad
पृथु:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपृथु (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (feminine nom/acc singular; adjectival)
श्रोणिःhips
श्रोणिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रोणि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (feminine, nominative singular)
वर्णcolor; complexion
वर्ण:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (masculine, nom/acc singular)
उद्भिन्नbursting forth; swelling
उद्भिन्न:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउद् + भिद् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle used adjectivally); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (feminine nom/acc singular)
पयोधराbreasts
पयोधरा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपयोधर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (feminine, nominative singular)
निःशाणितof a sharpened
निःशाणित:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootनिः + शाण् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle used adjectivally); पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (masculine genitive singular)
शरस्यarrow
शरस्य:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootशर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (masculine, genitive singular)
इवlike/as
इव:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्यय; उपमा-वाचक (indeclinable; comparative particle)
शक्तिःspear; power
शक्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (feminine, nominative singular)
कुसुमflower
कुसुम:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकुसुम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neuter, nom/acc singular)
धन्वनःof the bowman (Kāma)
धन्वनः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootधन्वन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (masculine, genitive singular)

Brahmā (deduced; Vaiṣṇava Khaṇḍa narrative frame)

Tirtha: Ayodhyā-kṣetra (contextual āśrama within)

Type: kshetra

Scene: A radiant slim-waisted maiden in an āśrama grove, compared to Kāma’s sharpened arrow-power; creepers, blossoms, and a hermitage backdrop heighten the metaphor of desire as weapon.

K
Kusumadhanvan (Kāma)

FAQs

The verse frames beauty as a potent force, preparing a dharmic lesson about restraint, discernment, and the safeguarding of tapas.

The narrative remains situated at Raibhya’s āśrama near Himavat, a sanctified locale within the Ayodhyā Māhātmya’s wider sacred map.

None.