Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 43

स्वायभुवोऽपि कालेन दक्षः प्राचेतसोऽभवत् । भवानीं स सुतां लब्ध्वा गिरिस्तुष्टो हिमा लयः

svāyabhuvo'pi kālena dakṣaḥ prācetaso'bhavat | bhavānīṃ sa sutāṃ labdhvā giristuṣṭo himā layaḥ

กาลล่วงไป แม้ทักษะผู้เป็นสวายัมภูวะก็กลายเป็นปราเจตสะ และเมื่อหิมาลัยได้พระภวานีเป็นธิดา ราชาแห่งขุนเขาก็เปี่ยมปีติยินดี

svāyabhuvaḥSvāyambhuva (Manu)
svāyabhuvaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsvāyambhuva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेष्य-रूपेण (as subject-apposition)
apialso/even
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formनिपात (particle), समुच्चय/अपि-अर्थे ‘also/even’
kālenain course of time
kālena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; हेतु/काल-निर्देशे (by time, in course of time)
dakṣaḥDakṣa
dakṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdakṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
prācetasaḥPrācetasa (descendant of Pracetas)
prācetasaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootprācetasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (epithet) ‘of Pracetas/Varuṇa-line’
abhavatbecame
abhavat:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
bhavānīmBhavānī (Pārvatī)
bhavānīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhavānī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
sutāmdaughter
sutām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsutā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
labdhvāhaving obtained
labdhvā:
Kriya (क्रिया-अनुबंध/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootlabh (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having obtained’
giriḥthe mountain (Himālaya)
giriḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgiri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
tuṣṭaḥpleased
tuṣṭaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roottuṣṭa (तुष्-धातुज कृदन्त, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle)
himālayaḥHimālaya (abode of snow)
himālayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothima + ālaya (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (himasya ālayaḥ)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating

Tirtha: Himālaya (as Śakti-janma-sthāna motif) within the narrative; Vastrāpatha-kṣetra as narration locus

Type: kshetra

Scene: The curse matures: Dakṣa becomes Prācetasa in time; simultaneously, Himālaya rejoices upon receiving Bhavānī as daughter—an auspicious turning from tragedy to restoration.

D
Dakṣa
P
Prācetasa
B
Bhavānī
H
Himālaya (Himavān)

FAQs

Time (kāla) brings transformation: karmic outcomes manifest, and divine birth events occur for cosmic restoration.

The passage remains within the Vastrāpathakṣetra Māhātmya of Prabhāsa, using Devī’s advent to elevate the kṣetra’s sanctity.

None; it is genealogical and narrative, establishing the next phase of Devī’s incarnation.