Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 72

यष्टव्योऽहं सदा यज्ञै रुद्रः किं मे करिष्यति । एवं हि वर्त्तमानस्य प्रह्लादः स्तौति तं हरिम्

yaṣṭavyo'haṃ sadā yajñai rudraḥ kiṃ me kariṣyati | evaṃ hi varttamānasya prahlādaḥ stauti taṃ harim

เขากล่าวว่า “เราควรถูกบูชาด้วยยัญพิธีอยู่เสมอ—พระรุทระจะทำอะไรเราได้?” ครั้นเป็นดังนี้ พระปรหลาทะก็ยังสรรเสริญพระหริผู้เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้านั้นไม่ขาดสาย

यष्टव्यःto be worshipped / to be sacrificed to
यष्टव्यः:
Karya (Obligation predicate)
TypeAdjective
Rootयज् (धातु) → यष्टव्य (कृदन्त)
Formयज्-धातोः तव्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive/obligatory); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formसर्वनाम; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सदाalways
सदा:
Sambandha (Time)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)
यज्ञैःby sacrifices
यज्ञैः:
Karana (Instrument/means)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
रुद्रःRudra
रुद्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
किम्what
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
मेto me / for me
मे:
Sampradana (Recipient)
TypeNoun
Rootअस्मद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formसर्वनाम; चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन (enclitic)
करिष्यतिwill do
करिष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formधातु: कृ; लृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Manner)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय
हिindeed
हि:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphasis/indeed)
वर्त्तमानस्यof (one) behaving/being
वर्त्तमानस्य:
Sambandha (Genitive qualifier)
TypeAdjective
Rootवृत् (धातु) → वर्त्तमान (कृदन्त)
Formवृत्-धातोः वर्तमान-कृदन्त (शानच्); पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
प्रह्लादःPrahlāda
प्रह्लादः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रह्लाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्तौतिpraises
स्तौति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formधातु: स्तु; लट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
हरिम्Hari (Viṣṇu)
हरिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Narrator (Purāṇic storyteller, contextually Sūta-like narration)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A daitya boasts that he alone deserves worship by sacrifices and mocks Rudra; in contrast, young Prahlāda serenely continues praising Hari, creating a moral and visual contrast.

P
Prahlāda
H
Hari (Viṣṇu)
R
Rudra (Śiva)

FAQs

True devotion persists even amid arrogance and threats; Prahlāda’s bhakti remains fixed on Hari.

The broader chapter belongs to the Vastrāpathakṣetra-māhātmya within Prabhāsa-khaṇḍa, framing the narrative within the sanctity of that kṣetra.

Yajña (sacrifice) is referenced as a mode of worship, though here it is voiced in pride rather than as a recommended observance.