Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 30

भवानीशंकरं रम्यं सिंहनादस्तथाविशत् । स्वयं वस्त्रापथेनैव भवस्याग्रे निरूपितः

bhavānīśaṃkaraṃ ramyaṃ siṃhanādastathāviśat | svayaṃ vastrāpathenaiva bhavasyāgre nirūpitaḥ

แล้วสิงหนาทก็เข้าไปสู่พระนิเวศอันรื่นรมย์ของภวานีและศังกระ; และโดยวัสตราปถะเอง เขาถูกแต่งตั้งให้ยืนเฝ้าเบื้องหน้าพระภวะ (พระศิวะ)

भवानीशंकरम्Śaṅkara (consort of Bhavānī)
भवानीशंकरम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभवानी-शंकर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (भवानी-सम्बद्धः शंकरः)
रम्यम्beautiful
रम्यम्:
Karman (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootरम्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (to भवानीशंकरम्)
सिंहनादःSiṃhanāda
सिंहनादः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसिंह-नाद (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (सिंहस्य नादः)
तथाthus
तथा:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/अनुकरण (thus/likewise)
अविशत्entered
अविशत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootविश् (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत/Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
स्वयम्himself
स्वयम्:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; आत्मनिष्ठा-निर्देशक
वस्त्रापथेनby the Vastrāpatha (route/place)
वस्त्रापथेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवस्त्रापथ (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण/मार्गवाचक
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (indeed/only)
भवस्यof Bhava (Śiva)
भवस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
अग्रेin front
अग्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अव्ययीभाववत् प्रयोगः ‘in front of’
निरूपितःwas appointed / was placed
निरूपितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootनि-रूप् (धातु) → निरूपित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृदन्तः (क्त-प्रत्यय), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; past passive participle used predicatively

Narrator (contextual Purāṇic voice within the māhātmya)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (Bhava-agra-sthāna of Siṃhanāda)

Type: kshetra

Listener: Pilgrimage-inquirer audience

Scene: Siṃhanāda, embodying a lion-like roar, enters the beautiful abode of Bhavānī and Śaṅkara and is stationed at the forefront—like a sentinel before the Lord.

B
Bhavānī
Ś
Śaṅkara
B
Bhava (Śiva)
S
Siṃhanāda
V
Vastrāpatha

FAQs

Sacred places are portrayed as living orders where divine roles are assigned, reflecting cosmic harmony through dharma.

Vastrāpatha Kṣetra and its Śaiva setting associated with Bhavānī and Śaṅkara.

No direct ritual is prescribed; the verse emphasizes divine appointment and proximity to Śiva as a mark of sanctity.