Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 74

सूर्यसोमान्वये कश्चिद्राजा भवतु भूतले

sūryasomānvaye kaścidrājā bhavatu bhūtale

ขอให้มีพระราชาพระองค์หนึ่งจากวงศ์สุริยะ–จันทรา อุบัติขึ้นบนแผ่นดิน

सूर्यसोमान्वयेin the Solar-Lunar lineage
सूर्यसोमान्वये:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसूर्य + सोम + अन्वय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (सूर्यसोमयोः अन्वयः)
कश्चित्someone, a certain (person)
कश्चित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकश्चित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; अनिश्चितवाचक-सर्वनाम (indefinite pronoun)
राजाking
राजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
भवतुlet (him) be / may (he) become
भवतु:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थक/imperative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
भूतलेon the earth
भूतले:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूतल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन

Indra (continuing the petitionary narrative context)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (Prabhāsa ambit)

Type: kshetra

Scene: A concise, oracle-like statement: a king from the Solar–Lunar dynastic stream should arise on earth, implying restoration of righteous rule.

S
Solar dynasty (Sūryavaṃśa)
L
Lunar dynasty (Somavaṃśa)

FAQs

Earth’s order is upheld through righteous kingship aligned with dharma and sacred lineage ideals.

Implicitly within Vastrāpathakṣetra Māhātmya; no tīrtha is named in this single line.

None.