Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 7

धरित्रीं कांचनं गाश्च जलान्नवसनानि च । तृणेन्धने प्रियां वाणीं यच्छन्याति नरो यदि

dharitrīṃ kāṃcanaṃ gāśca jalānnavasanāni ca | tṛṇendhane priyāṃ vāṇīṃ yacchanyāti naro yadi

หากบุรุษผู้หนึ่งจากโลกนี้ไปในขณะให้ทานเป็นที่ดิน ทองคำ โค น้ำ อาหาร เครื่องนุ่งห่ม แม้หญ้าและฟืน อีกทั้งวาจาอันไพเราะน่าชื่นใจ ทานนั้นย่อมเป็นทรัพย์แห่งธรรมของเขา อันสรรเสริญในมหาตมะแห่งทีรถะ

धरित्रीम्land/earth
धरित्रीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधरित्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; दानकर्म (object of giving)
काञ्चनम्gold
काञ्चनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाञ्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; दानकर्म
गाःcows
गाः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), बहुवचन; दानकर्म
and
:
Discourse connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (and)
जलwater
जल:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; दानकर्म
अन्नfood
अन्न:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; दानकर्म
वसनानिgarments
वसनानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवसन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), बहुवचन; दानकर्म
and
:
Discourse connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (and)
तृणम्grass
तृणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतृण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; दानकर्म
इन्धनेfuel/firewood
इन्धने:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइन्धन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; दानकर्म
प्रियाम्pleasant/dear
प्रियाम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; वाणी-विशेषण
वाणीम्speech/words
वाणीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; दानकर्म
यच्छन्giving
यच्छन्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootयम् (धातु) [यच्छति] → यच्छत् (शतृ-प्रत्यय)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (Present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; कर्तृवाचक
यातिgoes/attains
याति:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
नरःa man/person
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
यदिif
यदि:
Discourse connector (Condition)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तार्थक अव्यय (conditional particle)

Skanda (deduced from Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya narration style)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Listener: nṛpa (king)

Scene: A pilgrim-donor distributes land deeds or symbolic earth, gold, cows, water pots, food, garments, bundles of grass and firewood; alongside, he speaks gently to recipients, embodying ‘gift of speech’.

FAQs

Dāna is not limited to wealth; even simple necessities and kind speech are sacred gifts that build puṇya, especially in a tīrtha context.

Vastrāpatha-kṣetra in the Prabhāsa region, as presented in the Skanda Purāṇa’s Vastrāpatha-kṣetra-māhātmya.

Practice of dāna: gifting land, gold, cows, water, food, clothing, grass, fuel, and cultivating priyavākya (pleasant speech).