Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 29

प्रयागे वा कुरुक्षेत्रे सरस्वत्यां च सागरे । गयायां वा रुद्रपदे नरनारायणाश्रमे

prayāge vā kurukṣetre sarasvatyāṃ ca sāgare | gayāyāṃ vā rudrapade naranārāyaṇāśrame

ไม่ว่าจะที่ประยาคะ ที่กุรุเกษตร ที่แม่น้ำสรัสวตีและมหาสมุทร ที่คยา ที่รุทรปท หรือที่อาศรมของนรและนารายณะ—

प्रयागेin Prayāga
प्रयागे:
Adhikaraṇa (Location/देशाधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रयाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी एकवचन (masculine, locative singular)
वाor
वा:
Samuccaya/Vikalpa (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पबोधक-अव्यय (disjunctive particle: “or”)
कुरुक्षेत्रेin Kurukṣetra
कुरुक्षेत्रे:
Adhikaraṇa (Location/देशाधिकरण)
TypeNoun
Rootकुरुक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन (neuter, locative singular); तत्पुरुषः (कुरूणां क्षेत्रम्)
सरस्वत्याम्on/in the Sarasvatī (river)
सरस्वत्याम्:
Adhikaraṇa (Location/देशाधिकरण)
TypeNoun
Rootसरस्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी एकवचन (feminine, locative singular)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
सागरेin the ocean/sea
सागरे:
Adhikaraṇa (Location/देशाधिकरण)
TypeNoun
Rootसागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी एकवचन (masculine, locative singular)
गयायाम्in Gayā
गयायाम्:
Adhikaraṇa (Location/देशाधिकरण)
TypeNoun
Rootगया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी एकवचन (feminine, locative singular)
वाor
वा:
Samuccaya/Vikalpa (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पबोधक-अव्यय (or)
रुद्रपदेat Rudrapada
रुद्रपदे:
Adhikaraṇa (Location/देशाधिकरण)
TypeNoun
Rootरुद्रपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन (neuter, locative singular); तत्पुरुषः (रुद्रस्य पदम्)
नरनारायणाश्रमेin the Nara-Nārāyaṇa hermitage
नरनारायणाश्रमे:
Adhikaraṇa (Location/देशाधिकरण)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक) + नारायण (प्रातिपदिक) + आश्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी एकवचन (masculine, locative singular); तत्पुरुषः (नरनारायणयोः आश्रमः)

Narrator of the Prabhāsa-khaṇḍa (contextual Purāṇic narrator addressing a king)

Tirtha: Prayāga; Kurukṣetra; Sarasvatī; Sāgara; Gayā; Rudrapada; Nara-Nārāyaṇa-āśrama (Badarī)

Type: sangam

Listener: nṛpottama (king)

Scene: A ‘map-mandala’ of India’s sacred sites: concentric or radial arrangement with icons—confluence at Prayāga, dharma-field at Kurukṣetra, Sarasvatī river goddess, ocean shore with waves, Gayā with piṇḍa offerings, a Śiva footprint for Rudrapada, and Himalayan āśrama for Nara-Nārāyaṇa—linked by a pilgrim’s path line.

P
Prayāga
K
Kurukṣetra
S
Sarasvatī
S
Sāgara
G
Gayā
R
Rudrapada
N
Nara-Nārāyaṇa

FAQs

The Purāṇic map of tīrthas links many famed pilgrimage centers as sources of purification and merit.

Prayāga, Kurukṣetra, Sarasvatī-tīrthas, the oceanic tīrtha, Gayā, Rudrapada, and the Nara-Nārāyaṇa āśrama are named.

This verse is a list of tīrthas; ritual details are supplied in surrounding verses (tīrtha-phala, snāna, etc.).