Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 12

धनधान्यसमायुक्ते स्फीते सञ्जायते कुले । भक्तिर्भवति भूयोऽपि महाकालेश्वरार्चने

dhanadhānyasamāyukte sphīte sañjāyate kule | bhaktirbhavati bhūyo'pi mahākāleśvarārcane

ย่อมบังเกิดในตระกูลอันรุ่งเรือง พร้อมด้วยทรัพย์และธัญญาหาร และความภักดี (ภักติ) ย่อมเกิดขึ้นครั้งแล้วครั้งเล่าในการอรจนาแด่มหากาเลศวร

dhana-dhānya-samāyuktein (a family) endowed with wealth and grain
dhana-dhānya-samāyukte:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootdhana (प्रातिपदिक) + dhānya (प्रातिपदिक) + samāyukta (कृदन्त-प्रातिपदिक; sam-ā-√yuj + kta)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘धनधान्येन समायुक्ते’ इति तृतीया-तत्पुरुषसमासः; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण
sphīteprosperous
sphīte:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootsphīta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषण
sañjāyatearises, is born
sañjāyate:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam√jan (धातु; जनँ/जनीँ)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; सम्-उपसर्गयुक्त
kulein the family
kule:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkula (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
bhaktiḥdevotion
bhaktiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
bhavatibecomes, arises
bhavati:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु; भू)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
bhūyaḥagain, more
bhūyaḥ:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootbhūyas (अव्यय/तुलनार्थ-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb) ‘पुनः/अधिकम्’
apialso, even
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारक-अव्यय (particle: also/even)
mahākāleśvara-arcanein the worship of Mahākāleśvara
mahākāleśvara-arcane:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + kāla (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक) + arcana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘महाकालेश्वरस्य अर्चनम्’

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Mahākāleśvara (Prabhāsa)

Type: temple

Scene: A prosperous household offers worship at Mahākāleśvara: heaps of grain, lamps, and offerings; the devotee’s face shows serene devotion, implying repeated bhakti across births.

M
Mahākāleśvara

FAQs

True prosperity is paired with renewed devotion—material wellbeing is depicted as supporting continued Śiva-arcana.

Mahākāleśvara in Prabhāsa Kṣetra.

Arcana (formal worship) of Mahākāleśvara is highlighted as the devotional practice.