सप्तजन्मकृतैः पापैर्मुच्यते नात्र संशयः । त्रिंशद्धनुष्प्रमाणेन तस्य क्षेत्रचतुर्द्दिशम्
saptajanmakṛtaiḥ pāpairmucyate nātra saṃśayaḥ | triṃśaddhanuṣpramāṇena tasya kṣetracaturddiśam
เขาย่อมพ้นจากบาปที่สั่งสมมาถึงเจ็ดชาติ—ไม่ต้องสงสัยเลย เขตศักดิ์สิทธิ์นั้นแผ่ไปทั้งสี่ทิศตามขนาดสามสิบความยาวคันธนู
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Prabhāsa Māhātmya narrative style)
Tirtha: Ikṣvākvīśvara-kṣetra (within Prabhāsa)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim approaches a marked quadrangle-like sacred precinct; priests indicate the boundary measured as thirty bow-lengths; the shrine stands at the center, with protective deities at the four directions.
Pilgrimage and worship in a consecrated kṣetra are portrayed as powerfully purificatory, erasing deep karmic burdens.
The precinct (kṣetra) around the Ikṣvākvīśvara/Vṛṣabheśa Liṅga at Prabhāsakṣetra.
Implicitly, worship/approach within the defined sacred boundary; the verse also specifies the kṣetra’s extent (thirty dhanus in each direction).