Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 24

विद्याविद्ये जये जाप्ये महिषासुरमर्दिनि । सर्वगे सर्वविद्येशे देवि विश्वस्वरूपिणि

vidyāvidye jaye jāpye mahiṣāsuramardini | sarvage sarvavidyeśe devi viśvasvarūpiṇi

ข้าแต่พระเทวี—พระองค์คือวิทยา และคือพลังอวิทยาที่ปกปิด; คือชัยชนะ และคือชปะอันศักดิ์สิทธิ์ที่พึงสาธยาย; ผู้ปราบมหิษาสุระ; ผู้แผ่ซ่านทั่วสรรพสิ่ง เจ้าแห่งวิทยาทั้งปวง—โอ้พระเทวีผู้ทรงเป็นรูปแห่งจักรวาล!

विद्याविद्येO (goddess as) knowledge and ignorance
विद्याविद्ये:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक) + अविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8/सम्बोधन), एकवचन; द्वन्द्वसमास (विद्या+अविद्या)
जयेO Victory
जये:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootजय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
जाप्येO (one who is) to be recited/muttered
जाप्ये:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootजाप्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; 'जप्य' (to be muttered) अर्थे
महिषासुरमर्दिनिO slayer of Mahiṣāsura
महिषासुरमर्दिनि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहिषासुर (प्रातिपदिक) + मर्दिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष/उपपद-तत्पुरुष (महिषासुरस्य मर्दिनी)
सर्वगेO all-pervading
सर्वगे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + ग (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (सर्वत्र गच्छति/गता)
सर्वविद्येशेO mistress of all knowledges
सर्वविद्येशे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसर्वविद्या (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वविद्यानाम् ईशा)
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
विश्वस्वरूपिणिO whose form is the universe
विश्वस्वरूपिणि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक) + स्वरूपिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (विश्वस्य स्वरूपिणी)

Devas (the gods, led by Indra/Mahendra)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Devī is envisioned as cosmic: within her aura appear symbols of knowledge (books, lotus), veiling (a translucent veil), victory (banner), and japa (mālā); she stands as Mahīṣāsuramardinī yet simultaneously as the universe-form.

D
Devī
M
Mahīṣāsura

FAQs

Devī is both the source of liberating knowledge and the cosmic power behind veiling—she governs victory and the transformative practice of japa.

Prabhāsakṣetra, where Devī’s universal form and protective victory are celebrated as part of the kṣetra’s māhātmya.

Japa is invoked as a sacred practice (that which is to be repeated), though no specific mantra or count is provided.