तस्मात्सर्वप्रयत्नेन श्राद्धं तत्र समाचरेत् । गीतवाद्यादिभिर्नृत्यै रात्रौ कुर्वीत जागरम्
tasmātsarvaprayatnena śrāddhaṃ tatra samācaret | gītavādyādibhirnṛtyai rātrau kurvīta jāgaram
เพราะฉะนั้นควรพยายามทุกประการประกอบศราทธ์ ณ ที่นั้นให้ถูกต้องตามพิธี และในยามราตรีควรทำการตื่นเฝ้า (ชาครณะ) ด้วยบทเพลง ดนตรี และการร่ายรำ
Narratorial voice (contextual Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetra-māhātmya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (observance locus)
Type: kshetra
Listener: Pilgrim-audience within the māhātmya dialogue
Scene: After completing śrāddha rites, pilgrims gather at night in a lamp-lit courtyard; singers and drummers lead kīrtana; dancers move in devotional circles; the temple stands luminous under the stars.
Pilgrimage dharma is not only rites but sustained devotion—śrāddha joined with night-long worshipful vigilance.
The Prabhāsa Kṣetra locale of Adhyāya 68, where śrāddha and jāgaraṇa are recommended as especially meritorious.
Perform śrāddha with full care, and observe a night vigil (jāgaraṇa) accompanied by devotional song, music, and dance.