Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 26

तस्मात्सर्वप्रयत्नेन श्राद्धं तत्र समाचरेत् । गीतवाद्यादिभिर्नृत्यै रात्रौ कुर्वीत जागरम्

tasmātsarvaprayatnena śrāddhaṃ tatra samācaret | gītavādyādibhirnṛtyai rātrau kurvīta jāgaram

เพราะฉะนั้นควรพยายามทุกประการประกอบศราทธ์ ณ ที่นั้นให้ถูกต้องตามพิธี และในยามราตรีควรทำการตื่นเฝ้า (ชาครณะ) ด้วยบทเพลง ดนตรี และการร่ายรำ

तस्मात्therefore; from that
तस्मात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात/सम्बन्धसूचक), अपादानार्थे/हेतौ; ‘therefore/from that’
सर्वप्रयत्नेनwith all effort
सर्वप्रयत्नेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसर्व + प्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; ‘with all effort’
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक अव्यय)
समाचरेत्should perform
समाचरेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
गीतवाद्यादिभिःwith songs, instruments, etc.
गीतवाद्यादिभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगीत + वाद्य + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (समाहार-द्वन्द्व), तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; ‘by songs, instruments, etc.’
नृत्यैःwith dances
नृत्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनृत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन
रात्रौat night
रात्रौ:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
कुर्वीतshould do
कुर्वीत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
जागरम्night vigil
जागरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजागर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन

Narratorial voice (contextual Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetra-māhātmya)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (observance locus)

Type: kshetra

Listener: Pilgrim-audience within the māhātmya dialogue

Scene: After completing śrāddha rites, pilgrims gather at night in a lamp-lit courtyard; singers and drummers lead kīrtana; dancers move in devotional circles; the temple stands luminous under the stars.

FAQs

Pilgrimage dharma is not only rites but sustained devotion—śrāddha joined with night-long worshipful vigilance.

The Prabhāsa Kṣetra locale of Adhyāya 68, where śrāddha and jāgaraṇa are recommended as especially meritorious.

Perform śrāddha with full care, and observe a night vigil (jāgaraṇa) accompanied by devotional song, music, and dance.