Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 9

अयने चोत्तरे प्राप्ते निर्वाणमधिगच्छति । श्रुत्वा ऽभिनंद्य माहात्म्यं मुच्यते महतो भयात्

ayane cottare prāpte nirvāṇamadhigacchati | śrutvā 'bhinaṃdya māhātmyaṃ mucyate mahato bhayāt

ครั้นเมื่อถึงอุตตรายณะ (อายันฝ่ายเหนือ) เขาย่อมบรรลุโมกษะ ด้วยการสดับและน้อมรับสรรเสริญมหาตมยะนี้ด้วยศรัทธา ย่อมพ้นจากความหวาดกลัวอันใหญ่หลวง

अयनेin the solstice/ayana
अयने:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअयन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/locative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction: and)
उत्तरेnorthern
उत्तरे:
Adhikarana (Qualifier of time/अधिकरण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन; विशेषणम् (northern)
प्राप्तेwhen (it) has arrived
प्राप्ते:
Adhikarana (Locative absolute/सति-सप्तमी)
TypeVerb
Rootप्राप् (धातु)
Formकृदन्त; क्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन; सति-सप्तमी (locative absolute): ‘when attained/when it has come’
निर्वाणम्liberation, nirvāṇa
निर्वाणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनिर्वाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन
अधिगच्छतिattains
अधिगच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअधि + गम् (धातु)
Formलट् (present), परस्मैपदम्; प्रथमपुरुष, एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Sambandha (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund); ‘having heard’
अभिनन्द्यhaving praised
अभिनन्द्य:
Sambandha (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootअभि + नन्द् (धातु)
Formक्त्वान्त-प्राय अव्यय (gerund); ‘having praised/approved’
माहात्म्यम्the greatness (glory)
माहात्म्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपदम्; प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive sense): ‘is released’
महतःfrom great
महतः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग; पञ्चमी (5th/ablative) एकवचन; विशेषणम् (great)
भयात्fear
भयात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; पञ्चमी (5th/ablative), एकवचन

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Prabhāsakṣetra (general)

Type: kshetra

Scene: A winter-sun (uttarāyaṇa) rises; pilgrims sit in a semicircle listening to a reciter chanting Prabhāsa-māhātmya; a subtle aura of peace dispels shadowy forms symbolizing ‘great fear’.

U
Uttarāyaṇa
N
Nirvāṇa
P
Prabhāsakṣetra Māhātmya

FAQs

Sacred time (uttarāyaṇa) and sacred hearing (māhātmya-śravaṇa) are both presented as vehicles for fearlessness and liberation.

The promise is tied to the Prabhāsakṣetra māhātmya being heard and honored.

Māhātmya-śravaṇa (listening to the sacred glorification) and abhinaṃdana (reverent assent/praise), with emphasis on uttarāyaṇa as an auspicious time.