Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 5

यस्य दृष्ट्या बिभेति स्म देवासुरगणो महान् । न स कोऽप्यस्ति वै प्राणी ब्रह्मांडे सचराचरे

yasya dṛṣṭyā bibheti sma devāsuragaṇo mahān | na sa ko'pyasti vai prāṇī brahmāṃḍe sacarācare

เพียงแววพระเนตรของผู้ใด ก็ทำให้หมู่ทวยเทพและอสูรอันเกรียงไกรสั่นสะท้าน—ในพรหมาณฑ์ทั้งที่เคลื่อนไหวและนิ่งสง ไม่มีสัตว์ใดไม่อยู่ใต้บารมีของผู้นั้น

यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
दृष्ट्याby (his) glance
दृष्ट्या:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootदृष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
बिभेतिfears
बिभेति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभी (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
स्मindeed/then (past marker)
स्म:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootस्म (अव्यय)
Formअव्यय (निपात; भूतार्थे/पूर्वकाल-सूचक with present)
देवासुरगणःthe host of gods and demons
देवासुरगणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + असुर + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—देवाश्च असुराश्च तेषां गणः (समाहार-तत्पुरुषः/समास-प्रयोगः)
महान्great
महान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (गणः)
not
:
Sambandha (Negation particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध/negation)
सःhe/that one
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कःwho/anyone
कः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (न ... कः अपि = nobody)
अपिeven/any
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (निपात; ‘even/also/any’)
अस्तिexists/is
अस्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय (निपात; emphasis)
प्राणीliving being
प्राणी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्राणिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ब्रह्माण्डेin the universe
ब्रह्माण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्माण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; समासः—ब्रह्मणः अण्डम् (षष्ठी-तत्पुरुषः)
सचराचरेwith the moving and unmoving (beings)
सचराचरे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस + चर + अचर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः—चरं च अचरं च (द्वन्द्वः) उपसर्ग ‘स-’ = ‘with’; विशेषणम् (ब्रह्माण्डे)

Īśvara (Śiva) (deduced from immediate later dialogue frame in the same adhyāya)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Pilgrims/ṛṣis seeking kṣetra-phala

Scene: A colossal, radiant Lord whose mere glance makes assembled devas and asuras recoil; the universe—moving beings and mountains/trees—appears within a cosmic aura indicating universal subjection.

D
Deva
A
Asura

FAQs

Cosmic powers operate under divine ordinance; humility and dharmic living are urged because none are beyond the reach of karmic consequence personified by Śani.

Prabhāsa Kṣetra (Prabhāsakṣetra), presented as a preeminent sacred field where the deity’s power and worship are praised.

No specific rite is stated in this verse; it sets the theological backdrop for Śani/Saurīśvara worship described in subsequent verses.