एवं संक्षेपतः प्रोक्तं भौममाहात्म्यमुत्तमम् । श्रुतं हरति पापानि तथारोग्यं प्रयच्छति
evaṃ saṃkṣepataḥ proktaṃ bhaumamāhātmyamuttamam | śrutaṃ harati pāpāni tathārogyaṃ prayacchati
ดังนี้ ได้กล่าวสรรเสริญมหาตมยะอันประเสริฐของภาวมะโดยสังเขปแล้ว เมื่อได้สดับ ย่อมขจัดบาปทั้งปวง และประทานอโรคยะคือความไม่มีโรคภัยด้วย
Narrator (Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Bhauma-māhātmya (within Prabhāsa-kṣetra māhātmya)
Type: kshetra
Scene: A small assembly of pilgrims sits near the shrine as a reciter chants the Bhauma-māhātmya; listeners appear soothed, suggesting purification and restored health.
Śravaṇa (devout listening) to a tīrtha/deity Māhātmya is itself a purifying practice that yields merit and well-being.
Prabhāsakṣetra, through the Bhauma/Aṅgāreśvara Māhātmya.
Śravaṇa—hearing the Māhātmya—is presented as the efficacious practice bringing pāpa-kṣaya and ārogya.