Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 9

यः श्राद्धं कुरुते तत्र चण्डीशस्य तु दक्षिणे । आकल्पं तृप्तिमायांति पितरस्तस्य भामिनि

yaḥ śrāddhaṃ kurute tatra caṇḍīśasya tu dakṣiṇe | ākalpaṃ tṛptimāyāṃti pitarastasya bhāmini

โอ้สตรีผู้รุ่งเรือง ผู้ใดประกอบศราทธะ ณ ที่นั้น ทางด้านทิศใต้ของจัณฑีศะ ปิตฤของผู้นั้นย่อมได้รับความอิ่มเอมตลอดหนึ่งกัลป์

yaḥwho (he)
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Prathamā-vibhakti (Nominative/1st), Ekavacana (Singular)
śrāddhamśrāddha rite
śrāddham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (n.), Dvitīyā-vibhakti (Accusative/2nd), Ekavacana (Singular)
kuruteperforms
kurute:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present), Ātmanepada, Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana (Singular)
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAvyaya; deśa-avyaya (locative adverb)
caṇḍīśasyaof Caṇḍīśa
caṇḍīśasya:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootcaṇḍīśa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Ṣaṣṭhī-vibhakti (Genitive/6th), Ekavacana (Singular)
tuindeed; but
tu:
Sambandha-bodhaka (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya; particle (emphasis/contrast)
dakṣiṇeon the southern side
dakṣiṇe:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdakṣiṇa (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (n.)/Puṃliṅga (m.) as ‘right/south side’; Saptamī-vibhakti (Locative/7th), Ekavacana (Singular)
ākalpamuntil the end of a kalpa
ākalpam:
Kālādhi-karaṇa (Time extent/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootākalpa (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (n.), Dvitīyā-vibhakti (Accusative/2nd), Ekavacana (Singular); used adverbially (kālādhyartha) ‘up to the end of a kalpa’
tṛptimsatisfaction
tṛptim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottṛpti (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Dvitīyā-vibhakti (Accusative/2nd), Ekavacana (Singular)
āyāntiattain; come to
āyānti:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√yā (धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present), Parasmaipada, Prathama-puruṣa (3rd), Bahuvacana (Plural)
pitaraḥthe ancestors
pitaraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Prathamā-vibhakti (Nominative/1st), Bahuvacana (Plural)
tasyaof him
tasya:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m./n.), Ṣaṣṭhī-vibhakti (Genitive/6th), Ekavacana (Singular)
bhāminiO lovely woman
bhāmini:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhāminī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Sambodhana-vibhakti (Vocative), Ekavacana (Singular)

Implied Īśvara (Śiva), addressing Devī (Pārvatī)

Tirtha: Caṇḍīśa-dakṣiṇa śrāddha-sthāna (within Prabhāsa)

Type: ghat

Listener: Devī (addressed as bhāmini)

Scene: A pilgrim performs śrāddha on the southern side of the Caṇḍīśa shrine: darbha grass, piṇḍas, water libations; subtle ancestral figures appear satisfied in the background.

C
Caṇḍīśa
P
Pitṛs (ancestors)
D
Devī

FAQs

Pilgrimage sanctifies duty—performing śrāddha at a powerful tīrtha brings lasting welfare to one’s ancestors.

The southern side of Caṇḍīśa within Prabhāsa Kṣetra.

Perform śrāddha (ancestral rites) specifically at/near the southern side of Caṇḍīśa for enduring results.