Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 30

रौद्रे भागे तृतीये तु ज्ञानशक्तिर्वरानने । यदि पापो यदि शठो यदि नैष्कृतिको नरः

raudre bhāge tṛtīye tu jñānaśaktirvarānane | yadi pāpo yadi śaṭho yadi naiṣkṛtiko naraḥ

โอ้ผู้มีพักตร์งาม ในภาคที่สาม คือภาครุทร (ราวทร) ได้สถาปนา “ญาณ-ศักติ” คือพลังแห่งความรู้ไว้ แม้บุรุษนั้นจะเป็นคนบาป แม้จะคดโกง แม้จะทำกรรมชั่ว—

रौद्रेin the Raudra (part)
रौद्रे:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरौद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (भागे)
भागेin the part
भागे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
तृतीयेin the third
तृतीये:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (भागे)
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle)
ज्ञानशक्तिःthe power of knowledge
ज्ञानशक्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (ज्ञानस्य शक्तिः)
वराननेO fair-faced lady
वरानने:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवरानना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
यदिif/even if
यदि:
Sambandha (Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्त-अव्यय (conditional particle)
पापःsinful
पापः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (नरः)
यदिif/even if
यदि:
Sambandha (Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्त-अव्यय (conditional particle)
शठःdeceitful
शठः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (नरः)
यदिif/even if
यदि:
Sambandha (Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्त-अव्यय (conditional particle)
नैष्कृतिकःwicked/ingrate (naiṣkṛtika)
नैष्कृतिकः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनैष्कृतिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (नरः); अर्थे 'कृतघ्न/अकृतज्ञ/अनृतकारी' (context-dependent)
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Śiva (deduced)

Tirtha: Prabhāsa

Type: kshetra

Listener: Varānanā

Scene: A compassionate yet awe-filled proclamation: jñāna-śakti shines like a fierce Raudra flame that burns deceit and sin; shadowy figures representing ‘pāpa/śaṭha/naiṣkṛtika’ turn toward the light of Prabhāsa.

R
Raudra division
J
jñāna-śakti
P
Prabhāsa-kṣetra

FAQs

The Raudra zone is linked with transformative knowledge, implying that even deeply flawed persons can be uplifted through contact with the kṣetra.

The Raudra portion of Prabhāsa-kṣetra, characterized by jñāna-śakti and redemptive potency.

The verse begins a statement of eligibility and purification (continued next verse); it implies the kṣetra’s power works even for sinners.