इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्य एकादशरुद्रलिंगमाहात्म्यवर्णनंनाम द्विषष्ट्युत्तरत्रिशततमोऽध्यायः
iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmya ekādaśarudraliṃgamāhātmyavarṇanaṃnāma dviṣaṣṭyuttaratriśatatamo'dhyāyaḥ
ดังนี้ ในศรีสกันเทมหาปุราณะ—ในสังหิตาที่มีแปดหมื่นหนึ่งพันโศลก—ในปรภาสขันฑะที่เจ็ด ภาคแรกคือปรภาสเกษตรมหาตมยะ บทที่ ๓๖๒ อันมีนามว่า “พรรณนามหิมาแห่งรุทระลึงค์ทั้งสิบเอ็ด” ย่อมสิ้นสุดลงเพียงนี้
Narrator/Redactor (colophon)
Tirtha: Ekādaśa-Rudra-liṅga (topic of the concluded chapter)
Type: temple
Scene: A concluding manuscript panel naming the ‘Ekādaśa-Rudra-liṅga-māhātmya’ chapter; small iconography of eleven lingas arranged symmetrically beside the text.
It marks the completion of a tīrtha-focused teaching unit, reinforcing the authority of the māhātmya tradition.
The Eleven Rudra-liṅga shrines within Prabhāsakṣetra.
None directly; it is a concluding title line for the chapter.