Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 352

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये भल्लतीर्थमाहात्म्यवर्णनंनाम द्विपञ्चाशदुत्तरत्रिशततमोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye bhallatīrthamāhātmyavarṇanaṃnāma dvipañcāśaduttaratriśatatamo'dhyāyaḥ

ดังนี้ ในศรีสกันทมหาปุราณะ ภายในเอกาศีติสาหัสรีสังหิตา ในปรภาสขันฑะที่เจ็ด และในปรภาสเกษตรมหาตมยะภาคแรก บทชื่อว่า “พรรณนามหาตมยะของภัลลตีรถะ” อันเป็นบทที่ ๓๕๓ ก็สิ้นสุดลง

इतिthus
इति:
Discourse marker (समाप्ति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय (उक्तिसमाप्तिसूचक/quotative particle)
श्रीस्कांदेin the revered Skanda (Purāṇa)
श्रीस्कांदे:
Adhikarana (Textual locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री + स्कान्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन; कर्मधारय ‘श्रीमान् स्कान्दः’
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Textual locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहा + पुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; कर्मधारय
एकाशीतिसाहस्र्याम्in the eighty-one-thousand (verses) collection
एकाशीतिसाहस्र्याम्:
Adhikarana (Qualifier of saṃhitā/अधिकरण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक + अशीति + साहस्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन; द्विगु-समास (संख्यापूर्वक)
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Adhikarana (Qualifier/अधिकरण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; क्रमवाचक विशेषण
प्रभासखण्डेin the Prabhāsa section
प्रभासखण्डे:
Adhikarana (Section locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (प्रभासस्य खण्डः)
प्रथमेin the first
प्रथमे:
Adhikarana (Qualifier/अधिकरण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; क्रमवाचक विशेषण
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्येin the Māhātmya of Prabhāsa-kṣetra
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये:
Adhikarana (Subsection locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास + क्षेत्र + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (प्रभासक्षेत्रस्य माहात्म्यम्)
भल्लतीर्थमाहात्म्यवर्णनंनाम(entitled) ‘Description of the greatness of Bhallatīrtha’
भल्लतीर्थमाहात्म्यवर्णनंनाम:
Karta (Title/कर्ता-रूपेण विषयः)
TypeNoun
Rootभल्लतीर्थ + माहात्म्य + वर्णन + नामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/nominative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष: ‘भल्लतीर्थस्य माहात्म्यस्य वर्णनम्’ + ‘नाम’ (इति-नामधेय)
द्विपञ्चाशदुत्तरत्रिशततमःthree-hundred-and-fifty-second
द्विपञ्चाशदुत्तरत्रिशततमः:
Karta (Qualifier of adhyāyaḥ/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वि + पञ्चाशत् + उत्तर + त्रिशततम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; संख्यासमास/द्विगु; ‘त्रिशततमः’ (300th) विशेष्य, ‘द्विपञ्चाशदुत्तर’ (52 more) = 352nd
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Colophon / Redactorial closing

Tirtha: Bhallatīrtha (as the concluded topic)

Type: tirtha

Scene: A manuscript-style closing panel: scribal colophon lines, a small shrine silhouette of Prabhāsa, and a tīrtha-map motif indicating the end of a chapter on Bhallatīrtha.

S
Skanda Mahāpurāṇa
E
Ekāśītisāhasrī Saṃhitā
P
Prabhāsa Khaṇḍa
P
Prabhāsakṣetra Māhātmya
B
Bhallatīrtha

FAQs

This is a textual colophon; its purpose is to authenticate and locate the passage within the Purāṇic hierarchy rather than teach doctrine.

Bhallatīrtha (as the subject of the concluded chapter) within Prabhāsa-kṣetra.

None; it is a chapter-ending identification statement.