Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 12

नमस्त्रैलोक्यनाथाय उद्भासितजगत्त्रय । वेदरश्मे नमस्तुभ्यं गृहाणार्घ्यं नमोऽस्तु ते

namastrailokyanāthāya udbhāsitajagattraya | vedaraśme namastubhyaṃ gṛhāṇārghyaṃ namo'stu te

ขอนอบน้อมแด่พระนาถแห่งไตรโลก ผู้ส่องสว่างไตรภพ. โอ้รัศมีแห่งพระเวท ขอนอบน้อมแด่พระองค์ โปรดรับอรฺฆยะนี้เถิด—ขอนอบน้อมแด่พระองค์

नमःsalutation
नमः:
Sambandha (Salutation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक (salutatory particle)
त्रैलोक्यनाथायto the Lord of the three worlds
त्रैलोक्यनाथाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्रैलोक्य (प्रातिपदिक) + नाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन (Singular)
उद्भासितजगत्त्रयO illuminator of the three worlds
उद्भासितजगत्त्रय:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootउद्+भास् (धातु) + क्त (उद्भासित) + जगत् (प्रातिपदिक) + त्रय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular); बहुव्रीहिः—येन जगत्त्रयं उद्भासितं सः
वेदरश्मेO ray of the Vedas
वेदरश्मे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक) + रश्मि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambandha (Salutation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक
तुभ्यम्to you
तुभ्यम्:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन (Singular)
गृहाणaccept
गृहाण:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
अर्घ्यम्arghya offering
अर्घ्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्घ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambandha (Salutation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक
अस्तुlet there be
अस्तु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative/benedictive sense), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी/षष्ठी-विभक्ति (Dat./Gen.), एकवचन (Singular); अत्र चतुर्थी (to you)

Mantra for the worshipper (as recited within Sūta’s narration; deduced)

Tirtha: Arkasthala (Sūrya) within Prabhāsa

Type: kshetra

Scene: Close-up devotional moment: hands tilt the arghya vessel; water streams toward the sun; the mantra’s words appear as radiant script-like rays around the solar disc.

S
Sūrya (Lord of the three worlds)
V
Veda (as divine radiance)
A
Arghya

FAQs

The Sun is praised as cosmic sovereign and as Vedic light—devotion becomes a recognition that divine radiance sustains all worlds.

The mantra is embedded in the Prabhāsakṣetra Māhātmya, tying Sūrya-upāsanā to the sanctity of Prabhāsa.

Recite this stuti while offering arghya to Sūrya.