ईश्वर उवाच । ततः पश्येन्महादेवि तस्य दक्षिणतः स्थितम् । क्षेमेश्वरेति विख्यातमृषितोयातटे स्थितम्
īśvara uvāca | tataḥ paśyenmahādevi tasya dakṣiṇataḥ sthitam | kṣemeśvareti vikhyātamṛṣitoyātaṭe sthitam
พระอีศวรตรัสว่า: “แล้วแต่บัดนั้น โอ้มหาเทวี พึงทอดพระเนตรทางทิศใต้ของสถานนั้น ณ ฝั่งแม่น้ำฤษิโตยา มีสถานศักดิ์สิทธิ์อันเลื่องชื่อว่า ‘กเษเมศวร’ ตั้งอยู่”
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Kṣemeśvara
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Śiva (Īśvara) instructs Devī, pointing south toward a riverside shrine labeled Kṣemeśvara; the Ṛṣitoyā flows beside steps/ghāṭa and a liṅga-sanctum under sacred trees.
Dharma is mapped onto geography: the Lord guides the devotee through a sequence of sanctified places meant for darśana and inner well-being (kṣema).
Kṣemeśvara, located on the bank of the Ṛṣitoya, within Prabhāsa-kṣetra.
A darśana instruction (“one should behold/visit”); further rites are not specified in this verse.