एकदा वसतस्तस्य सुभद्रा परिचारिका । स्नानार्थं यातुमारब्धा चतुर्थेऽह्नि रजस्वला
ekadā vasatastasya subhadrā paricārikā | snānārthaṃ yātumārabdhā caturthe'hni rajasvalā
กาลครั้งหนึ่ง เมื่อท่านพำนักอยู่ที่นั่น สุภัทราผู้ปรนนิบัติ—ในวันที่สี่แห่งระดู—เริ่มออกเดินไปเพื่ออาบน้ำชำระกาย
Narrator (contextual Purāṇic narration within Prabhāsa-kṣetra-māhātmya; specific speaker not explicit in this snippet)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Subhadrā, an attendant, prepares to go for a ritual bath on the fourth day of menstruation; the setting suggests a path from hermitage to water, with an undertone of impending anomaly.
It sets a narrative context where bodily states and conduct intersect with dharma, preparing for consequences driven by purity norms and fate in Purāṇic storytelling.
The bathing is undertaken within the sacred landscape framed by Prabhāsa-kṣetra māhātmya, where waters and banks are treated as spiritually consequential.
Snāna (bathing) is mentioned as an intended act; no detailed rule is given in this verse.