Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 59

विप्रा ऊचुः । यदि तीर्थानि तिष्ठंति सर्वाणि सुरसत्तम । संगालेश्वरतीर्थे च तथा देवकुले शिवे

viprā ūcuḥ | yadi tīrthāni tiṣṭhaṃti sarvāṇi surasattama | saṃgāleśvaratīrthe ca tathā devakule śive

พราหมณ์ทั้งหลายกล่าวว่า “ข้าแต่เทพผู้ประเสริฐยิ่ง หากทีรถะศักดิ์สิทธิ์ทั้งปวงมีอยู่จริง—ณ ทีรถะแห่งสังคาเลศวร และเช่นเดียวกัน ณ เทวคุละ อันเป็นที่สถิตศักดิ์สิทธิ์ของพระศิวะ—”

विप्राःthe brāhmaṇas
विप्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
ऊचुःsaid
ऊचुः:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
यदिif
यदि:
Sambandha (Clause marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तबोधक-अव्यय (conditional particle)
तीर्थानिholy places
तीर्थानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
तिष्ठन्तिstand, remain
तिष्ठन्ति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
सर्वाणिall
सर्वाणि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण
सुरसत्तमO best of gods
सुरसत्तम:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुर + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सुराणां सत्तमः)
संगालेश्वरतीर्थेat the Saṅgāleśvara tīrtha
संगालेश्वरतीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंगालेश्वर + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (संगालेश्वरस्य तीर्थे)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), तथैव=likewise
देवकुलेin the temple/abode of the gods
देवकुले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेवकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवानां कुलम्)
शिवेat/with Śiva (in Śiva’s shrine)
शिवे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; (शिव-स्थानवाचक)

Viprāḥ (brāhmaṇas/sages)

Tirtha: Saṅgāleśvara-tīrtha; Devakula-Śiva (sub-site)

Type: ghat

Listener: A deva addressed as ‘surasattama’ (best among gods)

Scene: A group of brāhmaṇas with staffs and waterpots address a radiant deity (‘best among gods’), gesturing toward a sacred pool/ghat labeled Saṅgāleśvara and a nearby Śiva-sanctuary called Devakula.

S
Saṅgāleśvara Tīrtha
Ś
Śiva (Deva-kula)
T
Tīrthas

FAQs

It highlights a tīrtha’s integrative power—many holy places are believed to converge in especially potent sacred centers.

Saṅgāleśvara Tīrtha and a Śaiva deva-kula (Śiva’s sacred precinct) within Prabhāsakṣetra.

No explicit rite is stated; the verse introduces a conditional inquiry that leads to a request/commitment about staying for purification.