वृषनर्दितशब्देन गजवाजिरवेण च । कांचीनूपुरशब्देन समाकीर्णदिगंतरम्
vṛṣanarditaśabdena gajavājiraveṇa ca | kāṃcīnūpuraśabdena samākīrṇadigaṃtaram
ขอบฟ้าทุกทิศถูกเติมเต็มด้วยเสียง—ด้วยเสียงคำรามของโคผู้, เสียงร้องของช้างและม้า, และเสียงกรุ๋งกริ๋งของเข็มขัดเอวและกำไลข้อเท้า (นูปุระ)
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (contextual attribution within Māhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A vast horizon-filling festival: bulls bellow, elephants trumpet, horses neigh; devotees’ waist-belts and anklets jingle as processions surge through the temple approaches.
When dharma is celebrated, even worldly sounds—animals, movement, ornaments—become part of sacred praise.
Prabhāsakṣetra, depicted as a vast sacred arena whose directions are saturated with auspicious sound.
Implied utsava/processional setting with attendants and movement; no explicit vow, but a ritual atmosphere of celebration is described.