Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 17

ततोऽस्मै प्राहरत्कोपाद्वज्रमिंद्रः शचीपतिः । तस्य प्रहरतो बाहुं स्तंभयामास भार्गवः

tato'smai prāharatkopādvajramiṃdraḥ śacīpatiḥ | tasya praharato bāhuṃ staṃbhayāmāsa bhārgavaḥ

แล้วด้วยความพิโรธ อินทร์ผู้เป็นสวามีแห่งศจีได้ฟาดด้วยวัชระใส่เขา; แต่ภารควะกลับทำให้แขนที่กำลังฟาดนั้นหยุดนิ่งดุจถูกตรึงไว้

ततःthen
ततः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formदेश/क्रम-अव्ययम्; Adverb ("then/from there")
अस्मैto him
अस्मै:
Sampradana (Recipient/Target/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी-विभक्तिः (सम्प्रदान), एकवचनम्; Dative, Singular
प्राहरत्struck/hurled
प्राहरत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√hṛ (हृ धातु, प्रहरति)
Formलङ्-लकारः (अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्, परस्मैपदम्; Imperfect, 3rd person, Singular
कोपात्out of anger
कोपात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootkopa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, पञ्चमी-विभक्तिः (अपादान), एकवचनम्; Ablative, Singular
वज्रम्the thunderbolt
वज्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvajra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्; Accusative, Singular
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootindra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; Nominative, Singular
शचीपतिःhusband of Śacī (Indra)
शचीपतिः:
Karta (Apposition/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśacī (प्रातिपदिक) + pati (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषः (शच्याः पतिः), पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; Nominative, Singular
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्तिः (सम्बन्ध), एकवचनम्; Genitive, Singular
प्रहरतःwhile he was striking
प्रहरतः:
Sambandha (Genitive absolute-like/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootpra-√hṛ (हृ धातु) + शतृ (शतृ-प्रत्यय)
Formवर्तमानकाले कर्तरि शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्तः; पुंलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः, एकवचनम्; Present active participle, Gen. sg. masc. ("while striking")
बाहुम्arm
बाहुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbāhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्; Accusative, Singular
स्तम्भयामासparalyzed/stopped
स्तम्भयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√stambh (स्तम्भ् धातु) + णिच् (causative)
Formलिट्-लकारः, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्, परस्मैपदम्; Causative stem (स्तम्भय-), Perfect, 3rd person, Singular
भार्गवःBhārgava
भार्गवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhārgava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; Nominative, Singular

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Typically a ṛṣi/saunaka-group or a royal/muni interlocutor (contextual to Prabhāsa-māhātmya narration)

Scene: Indra, crowned and radiant, hurls the vajra in wrath; the Bhārgava sage (Cyavana) stands unmoved, palm raised in a stambhana gesture, freezing Indra’s striking arm mid-air; the sacrificial enclosure glows behind them.

I
Indra
Ś
Śacī
B
Bhārgava (Cavana)
V
Vajra

FAQs

Anger disrupts dharma; tapas and spiritual discipline can restrain even the might of gods when righteousness is at stake.

Prabhāsa-kṣetra, where divine and ascetic powers are narrated to magnify the sanctity of the place.

No direct prescription; the verse continues the yajña-context conflict surrounding the Soma-graha.