Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 6

भ्राजसे गगनोद्देशे विद्युत्सौदामनी यथा । न देवेष्वपि तुल्यां हि तव पश्याव भामिनि

bhrājase gaganoddeśe vidyutsaudāmanī yathā | na deveṣvapi tulyāṃ hi tava paśyāva bhāmini

เจ้าเปล่งประกายในพงไพรดุจสายฟ้าในเวหาหาว; โอ้สตรีผู้รุ่งเรือง แม้ในหมู่เทพเราก็มิได้เห็นผู้ใดเสมอเหมือนเจ้า

भ्राजसेyou shine
भ्राजसे:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभ्राज् (धातु)
Formलट् (वर्तमानकालः), मध्यमपुरुषः (2nd person), एकवचनम्; आत्मनेपदम्
गगन-उद्देशेin a region of the sky
गगन-उद्देशे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगगन (प्रातिपदिक) + उद्देश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (गगनस्य उद्देशः)
विद्युत्-सौदामनीlightning (a flash)
विद्युत्-सौदामनी:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootविद्युत् (प्रातिपदिक) + सौदामनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचनम्; कर्मधारयः (विद्युत्-रूपा सौदामनी)
यथाas, like
यथा:
Sambandha (Comparative marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमानवाचक-अव्ययम् (comparative particle)
not
:
Nishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्ययम् (negation particle)
देवेषुamong the gods
देवेषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सप्तमी (7th/अधिकरण), बहुवचनम्
अपिeven, also
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षार्थक-अव्ययम् (also/even)
तुल्याम्equal (one)
तुल्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतुल्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचनम्; विशेषणम्
हिindeed, for
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपातः (emphatic/causal particle)
तवof you, your
तव:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचनम्; सर्वनाम
पश्यावwe see
पश्याव:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट् (वर्तमानकालः), उत्तमपुरुषः (1st person), द्विवचनम्; परस्मैपदम्
भामिनिO radiant lady
भामिनि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभामिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचनम्

Aśvinau

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Sukanyā stands radiant in the forest clearing; the Aśvins compare her brilliance to a lightning flash against the sky, emphasizing contrast between dark foliage and sudden light.

A
Aśvinau
S
Sukanyā

FAQs

Praise and flattery can be instruments of temptation; dharma requires steadiness beyond external admiration.

Prabhāsa Kṣetra, within the Cyavana–Sukanyā sacred account.

None.