Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 11

यथावित्तोपचारेण सुपात्रे च यथाविधि । यावद्युगसहस्रं तु तृप्ताः स्युस्ते पितामहाः

yathāvittopacāreṇa supātre ca yathāvidhi | yāvadyugasahasraṃ tu tṛptāḥ syuste pitāmahāḥ

ด้วยเครื่องบูชาตามกำลังทรัพย์ และถวายแก่ผู้ควรรับโดยถูกต้องตามพิธี บรรพชนของผู้นั้นย่อมอิ่มเอิบอยู่ตลอดพันยุค

यथाas, according to
यथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb of manner: “as/according to”)
वित्तwealth, means
वित्त:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (stem used in compound)
उपचारेणby proper offering/service
उपचारेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootउपचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया विभक्ति; एकवचन (instrumental: “by/with due service/offerings”)
सुपात्रेin/for a worthy vessel (recipient)
सुपात्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसु + पात्र (प्रातिपदिक; समास: कर्मधारय)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (locative: “in/for a worthy recipient”)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
यथाas
यथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (as/according to)
विधिrule, prescribed rite
विधि:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (stem used in compound)
यावत्as long as, up to
यावत्:
Sambandha (Extent/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय/संबन्धबोधक)
Formअव्यय; परिमाण/अवधिवाचक (until/as long as)
युगage (yuga)
युग:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (stem used in compound)
सहस्रम्a thousand
सहस्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति; एकवचन (object of extent; with yāvāt)
तुindeed, but
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोधार्थक (but/indeed)
तृप्ताःsatisfied
तृप्ताः:
Karta (Subject complement/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतृप्त (कृदन्त; √तृप् (धातु) + क्त)
Formभूतकृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; बहुवचन (agreeing with पितामहाः)
स्युःwould be, may be
स्युः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative); प्रथमपुरुष; बहुवचन
तेthose
ते:
Karta (Subject determiner/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; बहुवचन (demonstrative: “those”)
पितामहाःforefathers, grandfathers (ancestors)
पितामहाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; बहुवचन

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa śrāddha-sthāna (Prācī/Dakṣiṇāmūrti vicinity)

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: A humble householder offers simple but pure items to a learned, restrained brāhmaṇa; ritual is orderly; ancestors are shown as calm, satisfied presences.

S
supātra
V
vidhi
P
pitāmahāḥ
Y
yuga

FAQs

Ritual merit depends on sincerity, right procedure, and worthy recipients—not merely on lavish expense.

The Prabhāsa Kṣetra setting continues as the implied sacred context for the Śrāddha.

Offer Śrāddha with means-appropriate gifts, following scriptural procedure, to a supātra (worthy person).