Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 5

नारदः पर्वतश्चैव वसिष्ठोऽरुंधती तथा

nāradaḥ parvataścaiva vasiṣṭho'ruṃdhatī tathā

ที่นั่นมีนารทและปรวต อีกทั้งวสิษฐะ—พร้อมด้วยอรุนธตี—ก็ประทับอยู่ ณ ที่นั้น

नारदःNārada
नारदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
पर्वतःParvata (sage)
पर्वतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपर्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed/also
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (particle: indeed/just)
वसिष्ठःVasiṣṭha
वसिष्ठः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवसिष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
अरुन्धतीArundhatī
अरुन्धती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअरुन्धती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
तथाlikewise/also
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारार्थक-अव्यय (adverb: likewise)

Deductive: Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya

Tirtha: Ṛṣi-sthāna in Prabhāsa-kṣetra associated with Nārada–Parvata and Vasiṣṭha–Arundhatī

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: Nārada with vīṇā and Parvata beside him in a tranquil grove near sacred waters; Vasiṣṭha seated with Arundhatī, both serene, blessing pilgrims; the scene radiates calm dharma and devotional music.

P
Prabhāsa
N
Nārada
P
Parvata
V
Vasiṣṭha
A
Arundhatī

FAQs

Holiness is sustained not only by solitary ascetics but also by exemplary dharmic households such as Vasiṣṭha and Arundhatī.

Prabhāsa Kṣetra.

None; the verse is descriptive, reinforcing the tīrtha’s prestige.