Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 1

ईश्वर उवाच । तत्रैव संस्थितं पश्येत्सर्वपातकनाशनम् । घण्टेश्वरमिति ख्यातं देवदानववन्दितम् । पूजितं ह्यृषिभिः सिद्धैर्वांछितार्थफलप्रदम्

īśvara uvāca | tatraiva saṃsthitaṃ paśyetsarvapātakanāśanam | ghaṇṭeśvaramiti khyātaṃ devadānavavanditam | pūjitaṃ hyṛṣibhiḥ siddhairvāṃchitārthaphalapradam

พระอีศวรตรัสว่า “ณ ที่นั้นเอง พึงเห็นพระองค์ผู้ประทับอยู่ ผู้ทำลายบาปทั้งปวง เป็นที่รู้จักนามว่า ฆัณเฏศวร อันเทวดาและทานพนอบน้อมสรรเสริญ ฤๅษีและสิทธะทั้งหลายบูชาแล้ว พระองค์ประทานผลแห่งความปรารถนาตามที่มุ่งหมาย”

īśvaraḥĪśvara
īśvaraḥ:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद — Perfect, 3rd person, Singular, Parasmaipada
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक — Indeclinable, locative adverb
evaindeed, just
eva:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण-निपात — Indeclinable, emphatic particle
saṃsthitamsituated, established
saṃsthitam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootsam-sthā (धातु) → saṃsthita (कृदन्त; क्त)
Formभूतकृत् (क्त), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Past participle; Neuter, Accusative, Singular
paśyetshould see
paśyet:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद — Optative, 3rd person, Singular, Parasmaipada
sarva-pātaka-nāśanamdestroyer of all sins
sarva-pātaka-nāśanam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + pātaka (प्रातिपदिक) + nāśana (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुष-समास, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Multi-member tatpurusha; Neuter, Accusative, Singular
ghaṇṭeśvaramGhaṇṭeśvara
ghaṇṭeśvaram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootghaṇṭā (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Genitive-tatpurusha; Masculine, Accusative, Singular
itithus
iti:
Sambandha (Quotative)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय, इत्यर्थक — Indeclinable, quotative
khyātamknown, famed
khyātam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkhyā (धातु) → khyāta (कृदन्त; क्त)
Formभूतकृत् (क्त), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Past participle; Neuter, Accusative, Singular
deva-dānava-vanditamworshipped by gods and demons
deva-dānava-vanditam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdeva (प्रातिपदिक) + dānava (प्रातिपदिक) + vandita (कृदन्त; √vand धातु, क्त)
Formद्वन्द्व-समास (देवाः च दानवाः च) + क्त-कृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Dvandva + past participle; Neuter, Accusative, Singular
pūjitamworshipped
pūjitam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpūj (धातु) → pūjita (कृदन्त; क्त)
Formभूतकृत् (क्त), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Past participle; Neuter, Accusative, Singular
hiindeed
hi:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय, निश्चय/हेतु-निपात — Indeclinable, emphatic/causal particle
ṛṣibhiḥby sages
ṛṣibhiḥ:
Karaṇa (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootṛṣi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Instrumental, Plural
siddhaiḥby siddhas
siddhaiḥ:
Karaṇa (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootsiddha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन — Masculine, Instrumental, Plural
vāṃchita-artha-phala-pradamgiver of the fruit of desired aims
vāṃchita-artha-phala-pradam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvāṃchita (कृदन्त; √vāñch धातु, क्त) + artha (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक) + prada (प्रातिपदिक; √dā धातु, क)
Formबहुपद-तत्पुरुष-समास, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन — Multi-member tatpurusha; Neuter, Accusative, Singular

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Ghaṇṭeśvara

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: A Śiva shrine named Ghaṇṭeśvara: a prominent temple bell (ghaṇṭā) hangs at the entrance; devas and dānavas stand in reverence; ṛṣis and siddhas perform pūjā around a liṅga, with offerings and incense.

G
Ghaṇṭeśvara
D
Devas
D
Dānavas
Ṛṣis
S
Siddhas

FAQs

A tīrtha-deity’s darśana and pūjā are portrayed as both purifying (sin-destroying) and goal-fulfilling when approached with devotion.

Ghaṇṭeśvara in the Prabhāsakṣetra sacred circuit.

Darśana (beholding) and pūjā (worship) of Ghaṇṭeśvara.