Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 42

मासेमासे च योऽश्नीयाद्यावज्जीवं सुरेश्वरि । यश्चार्च्चयेत्सकृल्लिंगं सममेतन्न संशयः

māsemāse ca yo'śnīyādyāvajjīvaṃ sureśvari | yaścārccayetsakṛlliṃgaṃ samametanna saṃśayaḥ

ข้าแต่เทวีผู้เป็นราชินีแห่งเทพทั้งหลาย ผู้ใดประกอบการเลี้ยง/ปฏิบัติศักดิ์สิทธิ์เป็นรายเดือนตลอดชีวิต และผู้ใดบูชาลึงค์เพียงครั้งเดียว ทั้งสองย่อมมีบุญเสมอกัน ไร้ข้อสงสัย

मासेin a month
मासे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular
मासेmonth after month
मासे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular (repetition)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Relative pronoun, Nominative singular
अश्नीयात्should eat
अश्नीयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअश् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; should eat
यावत्-जीवम्for the whole lifetime
यावत्-जीवम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय/प्रातिपदिक) + जीव (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्ययार्थे (duration): 'as long as life lasts'
सुरेश्वरिO Lady of the gods
सुरेश्वरि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुरेश्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; Vocative singular
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Relative pronoun, Nominative singular
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
अर्चयेत्should worship
अर्चयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; should worship
सकृत्once
सकृत्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसकृत् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: once)
लिङ्गम्the liṅga
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
समम्equal
समम्:
Vidhi (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; predicate adjective
एतत्this
एतत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular

Śiva (as Somnātha), addressing Sureśvarī (likely Pārvatī)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Sureśvarī (Indrāṇī)

Scene: A life timeline motif: a devotee performing monthly rites across years fades into the background, while in the foreground a single, focused worship of the Śiva-liṅga shines equally bright—Śiva’s grace balancing the scales.

S
Sureśvarī
Ś
Śiva
L
Liṅga
M
Monthly observance (māse māse)

FAQs

A single act of intense, properly directed devotion at a supreme shrine can equal prolonged routine observance.

Somnātha in Prabhāsakṣetra, where even one-time liṅga worship is declared highly potent.

Regular monthly observance involving regulated eating/feeding, and alternatively a single act of liṅga worship (arcana).