इतिहासमिमं पूर्वं कथयामि तव प्रिये । यथावृत्तं महादेवि सोमवारव्रतं प्रति
itihāsamimaṃ pūrvaṃ kathayāmi tava priye | yathāvṛttaṃ mahādevi somavāravrataṃ prati
โอ้ที่รัก โอ้มหาเทวี บัดนี้เราจักเล่าเรื่องโบราณนี้แก่เธอ ตามที่เกิดขึ้นจริง ว่าด้วยพรตวันจันทร์
Unnamed narrator addressing Mahādevī/Priyā (immediately followed by “Īśvara uvāca”, indicating Śiva as the forthcoming speaker)
Tirtha: Somavāra-vrata (contextual within Prabhāsa-kṣetra māhātmya)
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Śiva addresses Pārvatī intimately, beginning an ancient narrative about the Monday vow; a calm, anticipatory storytelling moment.
Vratas are grounded in sacred memory (itihāsa); hearing their origin with faith strengthens practice and understanding.
The broader frame is Prabhāsa Kṣetra māhātmya; this verse introduces a legend that supports the sacred authority of Śaiva observances in that landscape.
The Somavāravrata is introduced as the subject of the forthcoming narrative.