किमन्यैर्बहुभिर्दानैर्दत्तैः पात्रेषु सुन्दरि
kimanyairbahubhirdānairdattaiḥ pātreṣu sundari
โอ้ผู้เลอโฉม แล้วจะจำเป็นอะไรกับทานอื่น ๆ อีกมากมาย—แม้จะถวายแก่ผู้ควรรับก็ตาม
Unnamed narrator addressing a female interlocutor (speaker not explicit in this verse)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Addressed to ‘sundarī’ (female interlocutor)
Scene: A teacher-like figure gently restrains a devotee from piling up many gifts, pointing instead toward the shrine—signifying ‘one complete vow is enough’.
A single, wholehearted sacred observance can surpass numerous external charities; inner devotion and focused dharma are emphasized.
The verse functions as a bridge in the Prabhāsa Kṣetra māhātmya, framing the superiority of the forthcoming Śiva-vrata within this sacred geography.
Dāna (charitable giving) is referenced comparatively, preparing the praise of a specific vrata as more efficacious.