Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 74

ईश्वर उवाच । इत्युक्त्वा भगवान्ब्रह्मा वेदविद्यासमन्वितः । सर्वदेवमयो देवैः सहितस्तीर्थसंयुतः

īśvara uvāca | ityuktvā bhagavānbrahmā vedavidyāsamanvitaḥ | sarvadevamayo devaiḥ sahitastīrthasaṃyutaḥ

พระอีศวรตรัสว่า: “ครั้นตรัสดังนี้แล้ว พระพรหมผู้เป็นภควาน ผู้ประกอบด้วยพระเวทและวิทยาศักดิ์สิทธิ์ เป็นสภาวะแห่งเทพทั้งปวง พร้อมด้วยหมู่เทพ และประกอบด้วยเหล่าตีรถะอันศักดิ์สิทธิ์ ก็ได้ปรากฏ/เสด็จไป”

īśvaraḥĪśvara
īśvaraḥ:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (verbal action/क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormLiṭ lakāra (perfect/परोक्षभूत), Prathama-puruṣa (3rd person), Ekavacana
itithus
iti:
Sambandha (quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle (iti-nipāta)
uktvāhaving said
uktvā:
Pūrvakāla-kriyā (prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु) + ktvā (कृदन्त)
FormKṛdanta (absolutive/क्त्वान्त), avyaya; pūrvakāla-kriyā
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana
brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana
veda-vidyā-samanvitaḥendowed with Vedas and learning
veda-vidyā-samanvitaḥ:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootveda (प्रातिपदिक) + vidyā (प्रातिपदिक) + samanvita (प्रातिपदिक/कृदन्त)
FormSamāsa: veda-vidyā (dvandva: ‘Vedas and sciences/knowledge’) + samanvitaḥ (‘endowed with’); Puṃliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; viśeṣaṇa of ‘brahmā’
sarva-deva-mayaḥcomposed of all gods
sarva-deva-mayaḥ:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + deva (प्रातिपदिक) + maya (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa: sarva-deva-mayaḥ = ‘consisting of all gods’; Puṃliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; viśeṣaṇa of ‘brahmā’
devaiḥwith the gods
devaiḥ:
Sahakāraka (accompaniment/instrumental associate)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā vibhakti (instrumental/3rd), Bahuvacana (plural)
sahitaḥaccompanied
sahitaḥ:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsahita (प्रातिपदिक/कृदन्त)
FormPuṃliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; viśeṣaṇa of ‘brahmā’; ‘accompanied’
tīrtha-saṃyutaḥassociated with the sacred ford (tīrtha)
tīrtha-saṃyutaḥ:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Roottīrtha (प्रातिपदिक) + saṃyuta (प्रातिपदिक/कृदन्त)
FormTatpuruṣa: tīrtha-saṃyutaḥ = ‘joined with/connected to a tīrtha’; Puṃliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; viśeṣaṇa of ‘brahmā’

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Unspecified in the excerpt (Purāṇic audience)

Scene: Īśvara narrates: after speaking, Bhagavān Brahmā—endowed with Vedic knowledge, embodying all gods—moves together with the deities, ‘joined with tīrthas.’ A grand procession or epiphany at Prabhāsa, with Brahmā at center and multiple devas surrounding, sacred waters symbolically accompanying them.

Ī
Īśvara (Śiva)
B
Brahmā
D
Devas
T
Tīrtha

FAQs

The tīrtha is portrayed as a cosmic meeting-ground where divine knowledge and divine presence converge.

Prabhāsa-kṣetra and its tīrthas, as the narrative transitions to Brahmā’s arrival.

No direct prescription; the verse sets the narrative scene of a divine gathering linked to tīrtha sanctity.