इत्युक्ता ब्राह्मणाः सर्वे तपोनिर्धूतकल्मषाः । तत्रैव ददृशुः सर्वे त्वष्टारं देवशिल्पिनम्
ityuktā brāhmaṇāḥ sarve taponirdhūtakalmaṣāḥ | tatraiva dadṛśuḥ sarve tvaṣṭāraṃ devaśilpinam
ครั้นได้ฟังดังนั้น พราหมณ์ทั้งหลายผู้ชำระบาปด้วยตบะแล้ว ก็ได้ประจักษ์ทวษฏฤ ช่างศิลป์แห่งเทวะ ยืนอยู่ ณ ที่นั้น
Īśvara (narrator voice within the chapter context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Implied Purāṇic audience; within story, brāhmaṇas are recipients of the vision
Scene: Tapas-purified brāhmaṇas suddenly behold Tvaṣṭṛ/Viśvakarman—radiant, holding tools of divine craft—appearing within the sacrificial precinct, as if the very architecture of the rite has become alive.
Austerity purifies perception and action; the purified become fit to witness and cooperate with divine forces in dharma.
Prabhāsa Kṣetra, where divine assistance manifests for the rite.
No direct injunction; it highlights priestly purity (tapas) as a prerequisite for sacred work.