Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 114

भेरुंडानि च सामानि च्छंदोगः पश्चिमेऽजपत् । अथर्वाथर्वशिरसं स्कम्भस्तंभमथर्वणम्

bheruṃḍāni ca sāmāni cchaṃdogaḥ paścime'japat | atharvātharvaśirasaṃ skambhastaṃbhamatharvaṇam

ทางทิศตะวันตก พราหมณ์ฉานโทคะสวดสามันที่เรียกว่า ‘เภรุณฑะ’ และยังมีการสาธยายคัมภีร์สายอถรรพณ์—อถรรวศิรส และบทสกัมภะ-สตัมภะ—ให้พิธีสมบูรณ์ด้วยมนต์คุ้มครองและความมั่นคง

भेरुण्डानिBheruṇḍa (chants)
भेरुण्डानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbheruṇḍa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; name(s) of chants
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सामानिSāmans (chants)
सामानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; chants
छन्दोगःthe Chāndoga (Sāma-priest)
छन्दोगः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootchāndoga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; agent noun ‘Chāndoga (Sāmavedic priest)’
पश्चिमेin the west
पश्चिमे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpaścima (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; locative ‘in the west’
अजपत्recited
अजपत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√jap (धातु)
Formलङ् (imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; ‘recited’
अथर्वAtharva (text/formula)
अथर्व:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootatharvan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; name of Atharva-portion/text
अथर्वशिरसम्Atharvaśiras (text)
अथर्वशिरसम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootatharva (प्रातिपदिक) + śiras (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (अथर्वणः शिरः/अथर्वशिरस्-नामकं)
स्कम्भस्तम्भम्Skambha and Stambha (hymns)
स्कम्भस्तम्भम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootskambha (प्रातिपदिक) + stambha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; द्वन्द्वसमास (स्कम्भ + स्तम्भ) समाहारद्वन्द्वः
अथर्वणम्Atharvan (formula)
अथर्वणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootatharvan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Atharvan (text/formula)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: In the western quarter, Chāndoga singers chant Bheruṇḍa Sāmans with rhythmic sway; Atharvan priests recite Atharvaśiras and Skambha-stambha, visualized as a luminous cosmic pillar (stambha) rising behind the altar, symbolizing stability and protection as the sun lowers toward the sea.

C
Chāndoga (Sāmavedin)
A
Atharvaśiras
S
Skambha

FAQs

Different Vedic streams together form a complete sanctification—melody (Sāman) and protective Atharvan power.

Prabhāsa-kṣetra, portrayed as hosting comprehensive Vedic recitation across all directions.

Western placement of the Chāndoga for Sāman chants, alongside Atharvan recitations like Atharvaśiras.