Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 103

अष्टौ कुंडानि संकल्प्य तथैकमण्डपे प्रिये । लेपनं मण्डपे कृत्वा वज्राकरणमेव च

aṣṭau kuṃḍāni saṃkalpya tathaikamaṇḍape priye | lepanaṃ maṇḍape kṛtvā vajrākaraṇameva ca

ดูก่อนที่รัก พึงตั้งสังกัลป์ให้มีกุณฑะแปดหลุม และจัดไว้ภายในมณฑปเดียวกันฉันนั้น ครั้นฉาบมณฑปแล้ว พึงประกอบพิธีวัชรากรณะด้วย เพื่อให้มั่นคงและศักดิ์สิทธิ์ดุจวัชระ

अष्टौeight
अष्टौ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; संख्याविशेषण (numeral adjective)
कुण्डानिfire-pits; ritual pits
कुण्डानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
संकल्प्यhaving arranged/constructed
संकल्प्य:
Kriya-vishesana (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम्+कॢप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having arranged/formed’
तथाthus; likewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
एकone
एक:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; संख्याविशेषण
मण्डपेin the pavilion
मण्डपे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमण्डप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
प्रियेO beloved
प्रिये:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; संबोधनपद
लेपनम्smearing; plastering
लेपनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलेपन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
मण्डपेin the pavilion
मण्डपे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमण्डप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Kriya-vishesana (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having done’
वज्राकरणम्making (it) like a vajra; vajra-forming
वज्राकरणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवज्र + आकरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वज्रस्य आकरणम्)
एवindeed; just
एव:
Sambandha (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle of emphasis)
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)

Śiva (addressing Pārvatī as priye)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Pārvatī

Scene: Inside one grand pavilion, eight fire-pits are laid out in a harmonious pattern; the floor is freshly plastered with smooth clay; a priest performs vajrākaraṇa with protective gestures and consecrated substances, making the space ‘thunderbolt-firm’.

P
Pārvatī
K
Kuṇḍa
M
Maṇḍapa
V
Vajrākaraṇa

FAQs

Worship in a tīrtha is both devotion and disciplined preparation—creating a stable sacred space for divine rites.

Prabhāsa-kṣetra, framed as a place where structured yajña arrangements carry great sanctifying power.

Plan eight kuṇḍas within a single maṇḍapa, plaster the space, and complete the strengthening/finishing rite called vajrākaraṇa.