Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

अथ प्राह यमो दूतं रौद्रमूर्धशिरोरुहम् । गच्छ भो मथुरां शीघ्रं देवशर्माणमानय

atha prāha yamo dūtaṃ raudramūrdhaśiroruham | gaccha bho mathurāṃ śīghraṃ devaśarmāṇamānaya

แล้วพระยมตรัสแก่ทูตของตน ผู้มีศีรษะและเส้นผมดุดันน่าหวาดหวั่นว่า “ไปเถิด เร็วไปยังมธุรา แล้วนำเทวศรมันมา”

athathen
atha:
Sambandha (Discourse connector)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय (conjunctive adverb)
prāhasaid
prāha:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√ah (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
yamaḥYama
yamaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
dūtamto the messenger
dūtam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdūta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
raudramūrdhaśiroruhamhaving fierce hair on the head
raudramūrdhaśiroruham:
Visheshana (Qualifier of object/विशेषण)
TypeAdjective
Rootraudra-mūrdha-śiroruh (प्रातिपदिक; रौद्र + मूर्धन् + शिरोरुह)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष-समासः; दूतम् इति विशेषण
gacchago
gaccha:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञा), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
bhoO!
bho:
Sambodhana (Address marker)
TypeIndeclinable
Rootbho (अव्यय)
Formअव्यय (vocative particle/सम्बोधन-निपात)
mathurāmto Mathurā
mathurām:
Karma (Goal as object/कर्म)
TypeNoun
Rootmathurā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
śīghramquickly
śīghram:
Sambandha (Manner/रीति)
TypeIndeclinable
Rootśīghram (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb/शीघ्र)
devaśarmāṇamDevaśarmā
devaśarmāṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdeva-śarman (प्रातिपदिक; देव + शर्मन्)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (proper name)
ānayabring
ānaya:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√nī (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञा), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद

Yama

Tirtha: Mathurā (as destination named)

Type: kshetra

Scene: In Yama’s court: Yama enthroned, stern yet lawful; a fearsome messenger with wild hair and terrifying head; Yama gestures commandingly toward the mortal world—‘Go to Mathurā.’

Y
Yama
Y
Yamadūta (messenger)
M
Mathurā
D
Devaśarman

FAQs

The Purāṇic worldview portrays death as governed by moral order (dharma), administered through Yama’s agency.

Mathurā is named as the narrative location; the chapter’s ultimate focus remains Prabhāsa-kṣetra’s sacred power.

None; it is a narrative command initiating the plot.