Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 8

पुनर्जन्म पुनर्मृत्युः पुनः क्लेशः पुनर्जरा । अहरहर्घटीन्यायो न कदाचिदपीदृशः

punarjanma punarmṛtyuḥ punaḥ kleśaḥ punarjarā | aharaharghaṭīnyāyo na kadācidapīdṛśaḥ

เกิดอีก ตายอีก; ทุกข์อีก ชราอีก—ทุกวันทุกขณะเป็นดังวงล้อหมุนเวียน ไม่เคยเป็นอย่างอื่นเลย

पुनर्जन्मrebirth again
पुनर्जन्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुनः (अव्यय) + जन्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अव्ययीभाव-समास (adverbial compound)
पुनर्मृत्युःdeath again
पुनर्मृत्युः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुनः (अव्यय) + मृत्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अव्ययीभाव-समास
पुनःagain
पुनः:
Adhikarana (Manner/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formआवृत्त्यर्थक-अव्यय (adverb: again)
क्लेशःaffliction
क्लेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्लेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पुनर्जराold age again
पुनर्जरा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुनः (अव्यय) + जरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अव्ययीभाव-समास
अहरहर्day by day
अहरहर्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअहन् (प्रातिपदिक) + अहन् (प्रातिपदिक)
Formआवृत्त्यर्थक-अव्यय (reduplicated adverb: day after day)
घटीa water-clock (ghaṭī)
घटी:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootघटी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (न्यायस्य उपमान-रूपेण)
न्यायःmaxim/analogy
न्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootन्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
not
:
Pratishedha (Negation/प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
कदाचित्ever/at any time
कदाचित्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकदाचित् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: ever/at any time)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चयार्थक-अव्यय (particle: even/also)
ईदृशःsuch/like this
ईदृशः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootईदृश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (न्यायः इत्यस्य)

Skanda (deduced from Prabhāsa-kṣetra-māhātmya narrative style)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Pilgrims/seekers

Scene: A symbolic wheel of existence turns: a newborn, a funeral pyre, a suffering figure, and an aged person appear in repeating panels like a clock; the phrase ‘ahar-ahar ghaṭī-nyāya’ is visualized as relentless time.

S
Saṃsāra

FAQs

It cultivates dispassion by highlighting the inevitability of repeated birth, death, suffering, and aging in saṃsāra.

The chapter context is Prabhāsa-kṣetra, though the verse itself is a general saṃsāra-reflection.

No explicit rite is mentioned; it prepares the ground for the recommended worship in adjacent verses.