Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

कल्हारैः शतपत्रैश्च पुष्पितैः फलितैः शुभैः । आम्रजम्बूकपित्थैश्च दाडिमैः पनसैस्तथा

kalhāraiḥ śatapatraiśca puṣpitaiḥ phalitaiḥ śubhaiḥ | āmrajambūkapitthaiśca dāḍimaiḥ panasaistathā

สถานนั้นประดับด้วยพืชมงคล—ดอกบัวน้ำ (กัลหาระ) และบัวร้อยกลีบ—งามทั้งดอกและผล อีกทั้งมีต้นมะม่วง ชมพู่ (ชัมพุ) มะตูมป่า (กปิถะ) ทับทิม และขนุนด้วย

कल्हारैःwith water-lilies (kalhāra)
कल्हारैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकल्हार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
शतपत्रैःwith hundred-petalled lotuses
शतपत्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशतपत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (प्रयोगे), तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction)
पुष्पितैःflowering
पुष्पितैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुष्पित (पुष्प (प्रातिपदिक) + इतच्/क्त, कृदन्त-प्रायः)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (वृक्षादीनाम्)
फलितैःfruit-bearing
फलितैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootफलित (फल्/फल (धातु/प्रातिपदिक) + क्त, कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण
शुभैःbeautiful, auspicious
शुभैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण
आम्रजम्बूकपित्थैःwith mango, jambū, and kapittha trees
आम्रजम्बूकपित्थैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootआम्र (प्रातिपदिक) + जम्बू (प्रातिपदिक) + कपित्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (mango, jambū, and wood-apple trees)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction)
दाडिमैःwith pomegranate trees
दाडिमैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदाडिम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
पनसैःwith jackfruit trees
पनसैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपनस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
तथाalso, likewise
तथा:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/प्रकारवाचक (also/likewise)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Purāṇic māhātmya narration style in Prabhāsa-khaṇḍa)

Tirtha: Prabhāsakṣetra

Type: kshetra

Scene: Auspicious Prabhāsa landscape with ponds carpeted by kalhāra and hundred-petalled lotuses; groves of mango, jambū, kapittha, dāḍima, and panasa heavy with fruit; pilgrims and celestial presences implied by the sanctified calm.

P
Prabhāsa-kṣetra

FAQs

A tīrtha’s holiness is reflected in its auspicious, life-giving abundance—nature itself becomes a sign of dharma and divine presence.

Prabhāsa-kṣetra (the sacred region of Prabhāsa) is being praised through its lotus-filled waters and fruitful groves.

No direct ritual is stated here; the verse functions as māhātmya-style description of the sacred environment that supports pilgrimage merit.