Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 108

कुक्कुटांडसमप्रख्यं सर्पमेखलमंडितम् । ममाद्यं परमं तेजो न चान्यो वेद कश्चन

kukkuṭāṃḍasamaprakhyaṃ sarpamekhalamaṃḍitam | mamādyaṃ paramaṃ tejo na cānyo veda kaścana

มันส่องประกายดุจไข่ไก่ และประดับด้วยเมขลานาค. นี่คือรัศมีดั้งเดิมอันสูงสุดของเรา—ผู้อื่นใดหาได้รู้แท้ไม่

कुक्कुटाण्ड-सम-प्रख्यम्resembling an egg of a hen
कुक्कुटाण्ड-सम-प्रख्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकुक्कुटाण्ड (प्रातिपदिक) + सम (प्रातिपदिक/अव्यय) + प्रख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (उपमान-निर्देशः: ‘कुक्कुटाण्डेन समं प्रख्यम्’); English: Neuter, Nom/Acc singular; Tatpurusha (comparative)
सर्प-मेखला-मण्डितम्adorned with a serpent-girdle
सर्प-मेखला-मण्डितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्प (प्रातिपदिक) + मेखला (प्रातिपदिक) + मण्डित (कृदन्त, √मण्ड्/मण्ड् (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त; समासः—तत्पुरुष (‘सर्पमेखलया मण्डितम्’); English: Neuter Nom/Acc sg; past passive participle; Tatpurusha
ममof me / my
मम:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम; English: Genitive singular pronoun
आद्यम्primeval / first
आद्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; English: Neuter Nom/Acc singular
परमम्supreme
परमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; English: Neuter Nom/Acc singular
तेजःsplendour / divine radiance
तेजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; English: Neuter nominative singular
not
:
Nishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle); English: negative particle
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction); English: conjunction
अन्यःanother (person)
अन्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; English: Masculine nominative singular
वेदknows
वेद:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√विद् (धातु, ‘to know’)
Formलट्-लकार (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; English: Present indicative, 3rd person singular, active
कश्चनanyone whatsoever
कश्चन:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + चन (अव्यय-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; अनिश्चित-प्रत्ययान्त सर्वनाम (‘some/any’); English: Masculine nominative singular, indefinite pronoun

Śiva (Maheśvara)

Tirtha: Prabhāsa sea-shore liṅga (tejas form)

Type: kshetra

Listener: Interlocutor/audience (implied)

Scene: A compact, intensely radiant liṅga likened to a hen’s egg (smooth, oval brilliance), encircled by a serpent-girdle; the narrator’s voice stresses it as primordial supreme tejas unknown to others; the sea wind and salt-spray heighten the glow.

Ś
Śiva
Ś
Śiva-liṅga
S
Serpents (nāga)

FAQs

Śiva’s liṅga is not merely an object but a manifestation of primordial divine tejas, approached through reverence and purity.

Prabhāsa-kṣetra, where a distinctive, exalted liṅga is described.

No explicit ritual here; it gives identifying marks for the sacred liṅga.