Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

तं दृष्ट्वा मानवो देवि धनवान्पुत्रवान्भवेत् । सर्वपातकयुक्तोऽपि मुच्यते नात्र संशयः

taṃ dṛṣṭvā mānavo devi dhanavānputravānbhavet | sarvapātakayukto'pi mucyate nātra saṃśayaḥ

ข้าแต่เทวี เมื่อได้เห็นพระกัศยเปศวระ บุคคลย่อมมั่งคั่งและมีบุตร แม้ผู้แบกบาปทั้งปวงก็หลุดพ้นได้—ปราศจากข้อสงสัย

तम्him/that (one)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्; सर्वनाम-रूपम् (him/that)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययम् (absolutive/gerund), ‘having seen’
मानवःa man
मानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सम्बोधन-विभक्तिः, एकवचनम्
धनवान्wealthy
धनवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootधनवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (मानवः)
पुत्रवान्having sons
पुत्रवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपुत्रवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (मानवः)
भवेत्would become
भवेत्:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
सर्वपातकयुक्तःendowed with all sins
सर्वपातकयुक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व + पातक + युक्त (प्रातिपदिक; युज्-धातोः क्त)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (मानवः); समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्वेषां पातकानां युक्तः)
अपिeven
अपि:
Sambandha/Emphasis (निपात-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपातः (particle), ‘even/also’
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट् (present), प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्; आत्मनेपदम्; कर्मणि-प्रयोगः (passive)
not
:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपातः (negation particle)
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (adverb of place)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्

Īśvara (Śiva) (continued context)

Tirtha: Kaśyapeśvara

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: A devotee stands before the Kaśyapeśvara liṅga; a radiant aura surrounds the shrine; behind the devotee, symbols of prosperity (full granary, coins) and family continuity (child in arms) appear as allegorical motifs; dark smoke-like forms representing sins dissolve near the sanctum.

Ī
Īśvara (Śiva)
D
Devī
K
Kaśyapeśvara

FAQs

Darśana of the Lord in a famed tīrtha is upheld as both worldly welfare (prosperity, progeny) and spiritual purification (release from sin).

Kaśyapeśvara in Prabhāsa-kṣetra.

Darśana (beholding the liṅga) is the stated act; worship is not explicitly detailed in this verse.