Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 60

यक्ष्मणा ग्रस्तकायोऽसौ क्षयं याति दिनेदिने

yakṣmaṇā grastakāyo'sau kṣayaṃ yāti dinedine

เมื่อกายถูกยักษมาครอบงำ เขาก็ทรุดโทรมลงวันแล้ววันเล่า ร่อยหรอไปเรื่อย ๆ

yakṣmaṇāby yakṣmā (disease)
yakṣmaṇā:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootyakṣman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
grastakāyaḥwhose body is seized
grastakāyaḥ:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootgrasta (कृदन्त; √gras) + kāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः ‘ग्रस्तः कायः यस्य/ग्रस्तकायः’ (विशेषण)
asauhe
asau:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
kṣayamdecline/wasting
kṣayam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkṣaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
yātigoes/undergoes
yāti:
Kriyā (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√yā (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
dinein (each) day
dine:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdina (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
dineday by day
dine:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdina (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; पुनरुक्ति (iteration)

Narrator (within Prabhāsakṣetramāhātmya frame)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Pārvatī

Scene: Soma, once radiant, is shown progressively wasting—sunken cheeks, dim halo, weakened posture—marking the steady grip of Yakṣmā over time.

Y
Yakṣmā

FAQs

Unchecked consequences of wrongdoing can intensify over time; suffering is portrayed as progressive until remedied through right action and refuge.

Prabhāsa Kṣetra is the narrative setting of the Māhātmya, presenting events as part of the sacred landscape’s spiritual teaching.

No explicit rite is prescribed here; the verse describes the daily worsening (kṣaya) caused by Yakṣmā.