Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

सप्त विशतिं सोमाय चतस्रोऽरिष्टनेमिने । द्वे चैव भृगुपुत्राय द्वे कृशाश्वाय धीमते

sapta viśatiṃ somāya catasro'riṣṭanemine | dve caiva bhṛguputrāya dve kṛśāśvāya dhīmate

พระองค์ทรงมอบธิดายี่สิบเจ็ดองค์แก่โสมะ สี่องค์แก่อริษฏเนมิ สององค์แก่บุตรแห่งภฤคุ และสององค์แก่กฤษาศวะผู้ทรงปัญญา

सप्तseven
सप्त:
Karma (Object qualifier/कर्म)
TypeAdjective
Rootसप्त (संख्याप्रातिपदिक)
Formसंख्याशब्दः; द्वितीया-बहुवचनार्थे (seven [daughters])
विशतिम्twenty
विशतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविशति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; संख्यावाचक (twenty)
सोमायto Soma (Moon)
सोमाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन
चतस्रःfour
चतस्रः:
Karma (Object qualifier/कर्म)
TypeAdjective
Rootचतस्ृ (संख्याप्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; (four [daughters])
अरिष्टनेमिनेto Ariṣṭanemi
अरिष्टनेमिने:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअरिष्टनेमि (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय/तत्पुरुष-सम्भाव्य (अरिष्टः नेमिः यस्य), पुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन
द्वेtwo
द्वे:
Karma (Object qualifier/कर्म)
TypeAdjective
Rootद्वि (संख्याप्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, द्विवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक-निपात (emphasis)
भृगुपुत्रायto Bhṛgu's son
भृगुपुत्राय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootभृगु + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (भृगोः पुत्रः), पुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन
द्वेtwo
द्वे:
Karma (Object qualifier/कर्म)
TypeAdjective
Rootद्वि (संख्याप्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, द्विवचन
कृशाश्वायto Kṛśāśva
कृशाश्वाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootकृशाश्व (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (कृशः अश्वः यस्य/नाम), पुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन
धीमतेto the wise one
धीमते:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधीमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; ‘कृशाश्वाय’ इत्यस्य विशेषणम्

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa

Type: kshetra

Scene: Soma (Moon-god) receiving twenty-seven radiant daughters as nakṣatra-brides, arranged like a star-garland; other recipients (Ariṣṭanemi, Bhṛgu’s son, Kṛśāśva) stand as sages/devas in a cosmic pavilion.

S
Soma
A
Ariṣṭanemi
B
Bhṛgu (son reference)
K
Kṛśāśva

FAQs

The cosmos is portrayed as ordered through sacred relationships—Soma’s twenty-seven connections echo timekeeping and cosmic rhythm.

The narrative belongs to Prabhāsakṣetra Māhātmya, contextualizing Soma/Candra within the sacred landscape of Prabhāsa.

None.