अथ विप्रान्प्रवक्ष्यामि श्राद्धे ये केचन क्षमाः । विशिष्टः श्रोत्रियो योगी वेदविद्यासमन्वितः
atha viprānpravakṣyāmi śrāddhe ye kecana kṣamāḥ | viśiṣṭaḥ śrotriyo yogī vedavidyāsamanvitaḥ
บัดนี้เราจักกล่าวถึงพราหมณ์ผู้สมควรแก่การนิมนต์ในพิธีศราทธะ: ผู้ประเสริฐเป็นพิเศษ เป็นศฺโรตริยะผู้ทรงสดับพระเวท เป็นโยคี และเป็นผู้ประกอบพร้อมด้วยความรู้พระเวทและวิทยาศักดิ์สิทธิ์
Śiva (continuing instruction) (deduced from continuity of didactic tone in the Devī dialogue block)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī/Pārvatī
Scene: A line of invited brāhmaṇas seated for śrāddha: one recites Veda (śrotriya), one sits in yogic composure, another holds a manuscript; the patron respectfully offers water and food, emphasizing discernment and honor.
Śrāddha is strengthened by the worthiness of those honored; dharma emphasizes learning, discipline, and spiritual integrity.
The guidance belongs to Prabhāsakṣetra-māhātmya, presenting Prabhāsa as a setting where śrāddha should follow high standards of dharmic propriety.
Lists qualifications for brāhmaṇas suitable for śrāddha invitation: distinguished, śrotriya, yogin, and endowed with Vedic learning.